美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
三国竟成天朝战争 吐槽老外的奇葩游戏翻译
众所周知《生化危机》在日本和欧美也是分别有两个英文名的:日版是《Biohazard》,美版则是《ResidentEvil》(直译为邪恶的居住者,和港版译名《恶灵古堡》倒是意义相近)。Biohazard这个名字本来没什么大问题,但是这个名字被美国一个叫Biohazard的二流乐队抢注了,而且该乐队不接受协商,所以就没办法再用这个名字。由于...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
像《黑神话》英文版本,把黑熊精翻译成BlackBearGuai,而不是BalckBearMonster,有些网友说看着别扭。但我个人觉得,这或许就是在扭转外国玩家对妖怪的理解:这是我们中国的妖怪,它不是欧美的monster,也不是日本的ようかい(Yōkai)。游科用这种方式命名,一定也经过了反复的推敲和考虑,最终才决定下来。戚煜:对,...
中式英语在外网大杀四方,黑神话:悟空居功甚伟,老外哭着求教程
过去的几十年间里,《牛津英语词典》总共收录了50多个中式英语词汇,像是电视剧中常见的“longtimenosee”,还有“addoil”都是从中式英语而来。相比常见的英语词汇,这样的发音也更为简洁,更能让对方get到自己的意思。可见,时代在进步,人们的学习方式也需要转变,多国文化融合,形成了“路漫漫其修远兮”的学...
中国人才能玩的国产「神作」,竟让老外跪求「翻译」!
“外国人玩,急死泪崩。”“不幸的是,要玩这个游戏并理解它的细微差别和美感,需要有一定的中文水平。这是一件艺术品。”-2021年,有这样一个游戏横空出世:它仅有免费试玩版时,就吸引了老番茄、中国BOY、散人等顶级UP主创作视频,并且评价不菲。它号称“史上最不可能被翻译的游戏”,唯有中文母语者才能享受到...
微信功能!就算你不懂外语,这个功能能让你跟老外轻松沟通
如果你想把英文翻译成中文,只要你输入英文以后,只需要勾选中文了,一样都可以翻译成中文,其他两个国家的语言一样都可以(www.e993.com)2024年10月13日。大家可以举一反三的去使用,有了这个功能我们再也不用担心跟老外沟通尴尬了,这个功能如何关闭呢?我们点击聊天框上面的英文进入,...
外国游客吐槽中国:不用英语交流,英文标识太少,景区体验感差
这位游客头戴奢华的墨镜,看上去完全不像是来穷游的,如果真需要英语服务,完全可以聘请一位英文导游。然而,中国人并非完全拒绝接受意见,他们也会认真听取外国人的实用建议,就像接下来要介绍的这对夫妇一样。希腊游客吐槽中国旅行信息不全有一对来自希腊的夫妇,他们提出了一个建议,认为应该增加一些地方的旅游信息...
全红婵学英语追赶陈芋汐!不懂老外采访吃大亏,老爹曾盼她考大学
不懂老外采访吃大亏,老爹曾盼她考大学提到跳水,当前最火的当属全红婵,虽然她还不是大美女,但是因为技术高超、年少成名,再加上“贫困励志”的标签,使得全红婵在东京奥运会后家喻户晓。近日,一则关于全红婵的动态,引发了网友的思考。根据一段视频显示,全红婵正跟着视频进行英语的练习,看上去学习十分刻苦!此前,中国...
跨越万里续传奇!救援队迎来首位老外,原来……
杜晓航说,当时蓝天救援队第一梯队41人到达后,分成三个作业小组,每组分配一名土耳其翻译人员。他们的翻译正是伊斯坦布尔人国肯,令他惊讶的是国肯的中文非常好,沟通完全无障碍。后来,还知道他是一名广西女婿,精通土耳其语、中文、英文和西班牙语。“很亲切,我们一路都在交流,感觉就像认识很久的朋友。”队员们手机没有信...
全红婵学英语追赶陈芋汐!不懂老外采访太尴尬,老爹曾盼她考大学
不懂老外采访太尴尬,老爹曾盼她考大学提到跳水,当前最火的当属全红婵,虽然她还不是大美女,但是因为技术高超、年少成名,再加上“贫困励志”的标签,使得全红婵在东京奥运会后家喻户晓。近日,一则关于全红婵的动态,引发了网友的思考。根据一段视频显示,全红婵正跟着视频进行英语的练习,看上去学习十分刻苦!此前,中国...