韩江获诺贝尔文学奖,韩国文学会更火吗?
“由于浮肿得厉害,女人很难睁开眼睛,全身每一个关节和肿胀的手指都刺痛难忍。忽然间,女人感到胸部胀得发痛,她坐起身来,笨手笨脚地挤起了奶水。最初是稀的、淡黄色的奶水,之后才流出了白色的奶水。”(图/《产科医生鸿鸟》)在女性书写踊跃出现的今天,人们广泛探讨女性写作应该是何样的。一方面,女性写作者的...
翻译家草婴离世 他的一生,像小草更像战士
“他放弃了工作的机会,放弃当高官的机会,而选择了当职业翻译家,这种选择本身对当时的人和后来的人而言,都是很震撼的。”著名翻译家、中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞说,翻译人才中文要好,外语也要好,需要花费很多时间才能有收获,说翻译费力不讨好是事实。他举了一个例子,1948年时,叶水夫先生翻译《青年近卫军》的稿...
为了逃避社交,她辞职做全职翻译
2013年,她从大学英语专业毕业,先后做过教培机构助理,新媒体编辑,和世界500强外企的外包英语客服。2016年,她开始业余兼职翻译。书稿翻译不用社交,只和文字打交道,让她感受到了工作无法给予的自豪感。2020年,她彻底放弃不可控的职场工作,摆脱上班的“痛苦”,接受自由的“焦虑”。每月用2000块不到,在上海郊区租一...
翻译错误:意思变一变,鬼子就死了几十万?
当然,这里不讨论乌克兰战争的站队问题,也不讨论上述英文的翻译准确与否其实是初中水平就应该能解决的,单就说历史上各国之间打交道,翻译错误这样的事儿其实也不在少数,这错误不论是因为蠢还是因为坏,的确有可能会造成严重后果。今天就简单聊聊历史上这些类似的事情。◇图为出土的张家山汉墓竹简从古代各个文明开...
救救研究生吧,你无法想象正在投论文的他们到底有多卑微!
“能早点儿拒稿,已经很良心了”期刊投稿评论中反映的各种问题,大致表现为如下几类:第一,投稿无回复。很多人文社科的期刊,研究生投稿过去,长期得不到回应,数月、乃至跨年,投稿状态无任何变化,甚至论文都没有被收稿、没有被阅读。有时,在作者都忘了投过论文的时候,编辑部突然发来信息,让人不知所以。
他翻译了托尔斯泰的全部小说
对翻译家的崇拜是异样的(www.e993.com)2024年11月15日。你无法分出他们与原作者。比如傅雷和巴尔扎克,汝龙和契诃夫,李丹和雨果,草婴和托尔斯泰,还有肖洛霍夫。他们好像是一个人。你会深信不疑他们的译笔就是原文,这些译本就是那些异国的大师用中文写的!记得二十世纪七十年代末我住在人民文学出版社写长篇小说时,刚刚开禁了世界名著。出版社打算出...
七年级上册语文知识点总结(新2)|大雁|翻译|安徒生|伊索寓言|寓言...
翻译:有才德的人的德行,以宁静心绪来涵养德行,以节俭生活来培养品德。2.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。翻译:不能够恬淡寡欲就不能明确自己的志向,不能够平和安静就不能实现自己远大的理想。3.非学无以广才,非志无以成学。翻译:不学习就无法增长才干,不立志不能取得学业成功。
评金圣叹“故事”赏析之真性:附今文翻古(一)
人生之翻译,不见得是一开始你就要直接去进行某些翻译,我对一些翻译的认知,或者讲述一个事情,一定是希望对整个事情,进行更多查证,而且我希望在某些事情之后。我内心更加笃定一些事情,然后我去在这个事情上,去看看能否说这件事。所以有的因缘我不会过早介入:我会希望我自己在某个时期后,感觉可以讲述这个事情,用我自...
孤独是艺术家与世界交流的唯一方式 | 《乌贼骨:蒙塔莱诗集》译后记
阿米尔的文字隽永深刻,兹摘译数句以为凭证:“十个聪明之士抵不上一个才智之士,十个天之骄子也抵不上一个天才。就个人而言,感情胜过聪明,理智的价值不亚于感情,良心则胜过理智。……聪明什么都能配,配什么都不够。”“自由、平等——糟糕的原则!人类唯一真正的原则乃是公正;而对弱者的公正必然是保护或仁慈。”...
高考在即,100条作文素材赶快积累,考前救命!
他说,我不求自己的痛苦会静止,但求我的内心能够征服它,因此泰戈尔终成一代诗圣。泰戈尔的心灵容器是这样的:“世界以痛吻我,我将报之以歌。”35、著名作家沈从文在文革期间陷入了非人的境地。他不仅遭受到无数次的批斗,每天还要负责打扫历史博物馆的女厕所。可沈从文毫不在意,他给他的画家表侄黄永玉写信说:...