中国对自己文化没有信心吗,所以才会窃取文化,例如我们韩国泡菜
韩国泡菜,在美食界,又被称为“干发酵泡菜,中国泡菜,在食品界也被称为“湿发酵泡菜,这两个过程完全不同,争议的核心其实是英文单词,在英语中,中国泡菜被翻译为泡菜,这位来自瑞士的网友PatrickNakasone他是这样说的;让我告诉你为什么。因为韩国改变了他们的书面语言去汉字,他们的新发明了新的书面语言。这造成了一...
涨价后就老实了!韩国抗议:泡菜翻译成中国辣白菜
没有任何技术支持,仅能依靠人力支持,面积甚至不及中国的一个城市,若中国停止出口,看他们如何应对。韩国的人无权决定中文应该如何翻译为“中国泡菜”。未来若与韩国发生纷争,将对白菜出口实施限制,看看他们是否会屈服。作为此次领导抗议活动的徐垌德已经多次涉足两国文化的争议。因为吴京的表情包过于和《鱿鱼游戏》...
中国文字这么流行?韩国人又争起来了,想要恢复使用汉字?
第三,为了提高韩国人民的国际竞争力和交流能力,韩国政府认为必须学习和使用世界通用的语言和文字,如英语和拉丁字母。因此,韩国政府推广英语教育和使用,并将谚文文字与拉丁字母相结合,形成了一种名为“罗马字”的拼音系统,以便于与外国人沟通和交流。基于以上的原因,韩国政府在1980年代期间,采取了一系列的措施,以减...
孙坚自曝在韩国旅游遭歧视,2天吵了3架,用翻译软件怼韩国人
随后,孙坚分享了一款翻译软件,他通过软件翻译了“丑八怪”三个字的韩语,并表示在明白韩国人最在乎脸面的同时,用翻译回怼过去就行了。孙坚如此真实直白的说出这些,也让网友们议论纷纷。有些人表示支持孙坚的做法,认为他很有勇气和正义感。有些人则觉得孙坚太冲动和情绪化了,认为他应该保持冷静和理智。还有些...
AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
吕宇珺是一位资深译者,翻译过《毫无意义的工作》这样的畅销书,之前还是新东方的英语教师,长期教授《新概念英语》的课程。对外语的兴趣,让她很自然地成为“多邻国”在国内的第一批使用者。如今她已经是一位“重度”用户,每天在上面做题的时间加起来能有半小时左右,还解锁了上面所有的外语课程。
长江新济洲岛翻译用了韩语发音?湿地公园:意译和音译区别,已准备修改
紫牛新闻记者在对方提供的一张图片上看到,公园内一块刻石上刻有“江苏南京长江新济洲国家湿地公园欢迎你”的字样,而在英文翻译中,新济洲被译作“newJeju”(www.e993.com)2024年9月21日。有人认为,这一发音源自济洲岛的韩语发音,容易让人产生联系。新济洲岛被誉为长江江苏段第一岛,也是南京第三大江中岛屿。据公开资料显示,新济洲最早...
李阳:让英语疯狂
李阳:让英语疯狂(鼓掌、音乐起)阿忆:话题节目《谁在说》。今天,咱们说一说中国人学英语。大多数人一提英语,都觉得那是一个非常复杂难学的东西。但是,有一位曾经英语学得很不好的人,经过奋发图强,创造出了一种新的英语学习方法。而且,他还要让3亿中国人说上流利的英语,他就是疯狂英语的创始人李阳。好,有...
中式武侠,韩国重生
2021年,韩国Kakao娱乐收购了总部位于中国香港的美国最大亚洲奇幻小说平台Wuxiaworld,这是一个月活超过150万、总收入85%来自于月度订阅且男性受众较多的网络小说平台。而该平台的创建契机,便是创始人赖静平对于武侠小说的热爱,其致力于将中文武侠小说翻译为英文对外传播。借由Wuxiaworld充沛的小说资源,Kakao娱乐的收购也被看...
有了人工智能,该怎么学外语
“越精密的亲属称谓系统,就对应着更复杂的社会结构。英语称谓的简化,就发生在诺曼人入侵、打破原有秩序的时代。中国的亲属称谓系统固定于魏晋南北朝,当时战乱频发,家族的重要性空前提升,以父系血缘为核心的家族登上历史舞台。”郑子宁说。语言和文化与历史密切相关,郑子宁很喜欢透过语言现象去思考背后形成的逻辑,学习多...
LNG.Yagao申请通过,距离参赛只差一步;本届S赛仅7支队伍没有韩国人...
英雄联盟赛事官方公布S14世界赛解说名单,LPL英文流无人入选。四大赛区沙皇使用次数TOP5英雄联盟四大赛区阿兹尔使用次数Top5排行出炉,Faker生涯178场第一。1.Faker2.Bdd3.Scout4.Chovy5.FoFo本届S14世界赛仅7支队伍没有韩国人本届S14共计20支队伍参赛,其中13支队伍都有韩国选手,仅7队保持无韩...