国歌配器作者竟是俄国作曲家!他的孙子来到上海,参观“爷爷战斗过...
摘要:阿隆??阿甫夏洛穆夫在百代公司工作的这段经历,铸就了他与这个国家的一段永恒的佳话。今年是阿隆??阿甫夏洛穆夫诞辰130周年,为纪念这位伟大的“中国通”作曲家,9月12日,上海交响乐团特别策划,邀请大卫·阿甫夏洛穆夫来到上交音乐厅,执棒演绎其祖父的几部作品。大卫·阿甫夏洛穆夫带着夫人回到“爷爷工作过...
上音青年教师朱一清被授予西门子作曲家奖
中新网上海新闻2月2日电(记者王笈)记者获悉,上音作曲指挥系青年教师朱一清近日被授予2024恩斯特·冯·西门子作曲家奖,奖金35000欧元。颁奖典礼和音乐会将于5月18日在巴伐利亚广播交响乐团主场慕尼黑Herkulessaal音乐厅举行,据朱一清透露,他将把中国民乐带到颁奖典礼舞台。恩斯特·冯·西门子奖是西方最负盛...
这位中国青年作曲家摘得“音乐界诺贝尔奖”
2021年,朱一清曾凭借交响乐作品《深灰》(DeepGrey)获瑞士巴塞尔作曲大赛第一名。与巴塞尔作曲大赛不同的是,恩斯特·冯·西门子奖并非以某个作品为评判标准,而是依据作曲家整体作品质量以及未来职业潜能而评定。因此,朱一清接受了长达数年的跟踪考察:2019年,他就进入候选人名单;2022年收到组委会邮件,要求提交作品...
为什么他是这代文青的精神偶像?
2021年,和高谷史郎一起制作的剧场作品《时间Time》以“时间”为名。同年,在木木美术馆举办了一场《坂本龙一:观音·听时》展览,涵盖了主要装置艺术作品,是迄今为止规模最大的一次展览。2021年6月18日至20日,剧场作品《时间》在荷兰阿姆斯特丹举行了公演,作为2021年“荷兰艺术节”联合艺术家之一参展。音乐家武...
Apple Music 古典乐上线:可能是音乐生活新方式
翻译问题由来已久,比如俄罗斯作曲家СергейВасильевичРахманинов,英文翻译多为Rachmaninoff和Rachmaninov,中文的翻译有拉赫曼尼诺夫、拉赫曼尼诺夫、拉赫曼尼洛夫、拉赫玛尼洛夫等等,一般而言,作为用户都希望有唯一的“权威”翻译,但是一旦这个问题放眼在整个古典音乐领域,那就很麻烦。可是...
“永恒”的敌人:未了案横跨八十年,谁的“王洛宾”?
在上海,一位正在编写《冼星海全集》的年轻人,也被这个问题困扰(www.e993.com)2024年10月23日。在整理冼星海作品的过程中,这位名为吴粤北的上海音乐学院作曲系高材生对原谱查缺补漏,一些在他看来不太和谐的旋律,甚至还需改动。冼星海的后人听说王洛宾的纷争,曾忧虑地问,如果原谱经过调整,那是不是版权就属于他了?
纪念耶胡达·阿米亥诞辰100周年 | 耶胡达·阿米亥谈诗歌艺术
出版社“Harper&Row”于1960年代初在美国出版了这部小说——事实上,这是我出的第一本翻译成英语的书。但我不得不为翻译砍掉了几乎一半内容——在当时翻译全部很可能太贵。问:你的作品最早何时开始被翻译成英语?答:在1960年代初。两位以色列诗人,丹尼斯·希尔克和哈罗德·席美尔开始,非常成功且相当奇妙地把我...
3天5场的“音乐马拉松”,周善祥带你穿越“钢琴五百年”
问周善祥将以怎样的方式来演绎作品?他给出一个关键词——翻译。音乐是一种语言,表达的是作曲家当时的所思所想,演绎就是一种翻译。他说:“现代钢琴不仅是一件乐器,更是一种音乐传统。它像是一块空白画布,由演奏者在上面展示作品,甚至可以说,现代钢琴是一种用来演奏原本并不为它准备的音乐作品的乐器。”巴...
...莫言|唱片|马伯庸|朱自清|谢有顺|张怡微|文学作品|流行音乐...
嘉宾:黄昱宁(作家、翻译家、出版人)、小白(作家)、毛尖(作家、影评人、华东师范大学教授)都市生活总是看起来光彩焕然,却又满是让人难以忍受的虚假。黄昱宁的新作《体面人生》,就写出了其中种种感受。11月4日,我们邀请鲁迅文学奖得主小白,作家、影评人毛尖,“忽左忽右”主播程衍樑和《体面人生》作者黄昱宁,一起...
97岁作曲家罗忠镕去世,龚琳娜说他的作品“超级难唱”但会“一直唱...
此外,罗忠镕翻译的欣德米特的《作曲技法》《勋伯格和声学》、乔治·珀尔《序列音乐写作与无调性》、爱伦·福特《无调性音乐的结构》,以及他的专著《作曲初步练习》等成为我国专业作曲教学与作曲技术理论研究的宝贵财富。作曲家陈其钢曾说:“罗老师从不将个人的苦难挂在嘴上……他始终保持着一个好学、正直、善良和不...