省去所有繁琐,只用文字向春天问好|字愈系·文字游乐场
对于我来说,这是个非常治愈的游乐场。我在书写中一次次地放下对自己的评判,尽可能地感受成为另一种形态的感觉,然后自由地描述它,从惯常的思维中跳了出来,回到了想象力的家。南山(策展人,艺术写作者,艺术疗愈修习与实践者)喜欢活动本身那种“不刻意”、“游戏”的感觉,没有什么目的,不用去思考“这样做的意...
读者对张爱玲的开发还不足50%!
张爱玲本不叫爱玲张爱玲,本名张煐(yīng),十岁入学时母亲黄逸梵填写入学证,一时踌躇不知道填什么名字好,嫌张煐两个字嗡嗡地不甚响亮,想了一会,“暂且把英文名字胡乱译两个字罢”,遂以Eileen为名。“她一直打算替我改而没有改,到现在,我却不愿意改了。”(出自《必也正名乎》,收录于《流言》)02以...
我,初中毕业去日本打工,嫁日本大学生,供弟弟上学,给家里买房
临走前,我们几个朋友约在一起要去卡拉ok唱歌,他用一口标准的中文演绎了一首陈奕迅的《十年》,顿时让我觉得这个小伙子太有才了吧。我被他的歌声吸引了。(这件红色衣服是我送的)那次唱歌之后,我们约了在他回中国之前,再去一次日本三重县的游乐场。去游乐场的前几天,我送给他一件红色的T恤衫,那天在游乐场,...
刘广宁主配的上译经典:《父子情深》,那春天最后的雪花
童自荣(游乐场雇员)毕克(游乐场老板)意大利阿埃尔电影公司出品上海电影译制厂1981.4译制本页文案:德扬视频源网络供学习和欣赏用点击分享:看这些镇江记忆,却已淹没光阴里!挖掘镇江的文化,让它成为镇江的名片,如感兴趣,关注一下“镇江风情”这个号哦。
美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
20世纪70年代末,广州作为改革开放的前沿地,敢闯敢试,国际交往日益活跃。1979年,广州在华南地区勇尝“头啖汤”,与日本福冈结为友好城市。来自广州的大熊猫给福冈人带去惊喜,福冈则在越秀公园内建了金印游乐场。这个游乐场是国内首批现代化游乐场之一,陪伴了几代广州人的成长。
《游戏与人》 以游戏为棱镜,观照现代社会
在翻译学中,凡无法直接“转译”的概念中,都具有某种该文化独有的考虑(www.e993.com)2024年10月27日。由于游戏研究的主要场域一直是英文学界,我们习惯了以英文为常态,因而惯性地以Play与Game的区分为基准点,来对那些以同一个词表达这两个意思的语言做出增添性的翻译。因而,原本在法语中明确的《游戏与人》变成了英文的《人,游玩与游戏》,仿佛...
游戏,被中国文化低估的人类活动
从过家家到戏剧表演,从秘密社团的入会仪式到游乐场的大转盘,从古希腊的体育竞技到现代的晋升体系,从投币游戏机到股票债券……游戏不仅仅是爱好和消遣,它闪烁在日常经验之中,突显了社会文化的特质。今年引进出版的《游戏与人》延续了约翰·赫伊津哈《游戏的人》的思想脉络,深入阐述了游戏的本质与文化意义,寻找游戏和...
上小学的女儿被93岁老头猥亵,韩国妈妈在网上发起求助!
“女儿和周围邻居家的弟弟妹妹们一起在小区游乐场玩摇椅,这时坐在旁边长椅上的老爷爷一边用手拍打着长椅一边喊孩子们过去。为了听老爷爷要说什么,孩子们就去了长椅那边,我女儿和另一个小学二年级的小女孩坐在了老爷爷旁边,这位老爷爷就对她们进行了猥亵。”...
奇葩!这些标牌的英文翻译,老外看到都笑趴了...
FOLLOWUS轻松学英语一个有用&有趣&有温度的英语干货分享平台标语牌大家一定都不陌生不管是在餐厅、游乐场还是马路上中英文标注的标语牌处处可见一般来说都是为了方便外国友人然鹅事实却难免会让人抓狂看到这些翻译瞬间觉得自己简直就是英文“专十”...