纪实:浙江温州女孩,远嫁泰国富二代,生下两个孩子,家里请6个保姆
在走回房间的路上,Milk突然停下来看着我。我感觉他有点紧张,支支吾吾,好像有话要跟我说。我正想问他要干嘛,他就用英文向我表白:“Ilikeyou.Iwanttobeyourboyfriend.Canyoubemygirlfriend?”接着,他还用刚学会的,并不标准的中文说:“我喜欢你。”(我在旅行路上)我的心砰砰乱跳...
志愿者游记|巴厘岛的海风与阳光,分你一半 Ⅰ
大概是中文书写确实比较有难度,孩子们往往只记录英文和拼音,而放弃掉汉语笔记。每一天下课后和孩子们拥抱、击掌...他们会小小声儿跟你说“Youareveryverybeautiful”,会送给你他们喜欢的小贴画儿。离开时,总会送到学校门口久久不愿离去,直到我们的车渐行渐远。从去之前的忐忑逐渐变成不舍得离开,“小朋友真...
李阳:让英语疯狂
可以说,中国人学英语,特别像一个想成为游泳冠军的人,他买了好多书,坐在房间里,用10年时间研究游泳。但他从来没下过水,一下水就淹死。(大笑)阿忆:关于如何游好泳,我的答卷一定非常出色。但李阳能不能让我们短时间里说英语,眼见为实,耳听为虚,等一会儿咱们是骡子是马拉出来溜。在此之前,我们很关心你有什...
汉学家柯夏智:从文学译本看到更丰富的中国
比方说在中文里,直升机是飞机的一种,但在英文里,你不能说helicopter是一种airplane。翻译现代诗的话,你看到飞机译成airplane是没问题的。但翻译古诗就不一样了,“道”的英文怎么说?现代汉语里可以说身体,但古汉语里,身和体是两回事儿。所以你把古汉语译成英文的话,译者的主观意识要更强一些,也更加灵活。两个...
沈星冉给时晏当了一年的金丝雀 一年到期,沈星冉却不愿再续约了
沈星冉的专业是商务英语,二外选了法语,朱莉刚刚要去的项目便是法国客户的。本来项目上的事儿轮不到翻译组来做,但23楼精通法语的秘书最近好像有点什么事儿。组长很快就回来了,黑着脸又扔给沈星冉两份文件。还是那个项目的。毕竟是二外,这些文件的专业性又太强,沈星冉费了些功夫才翻译完。一看时间,差不多该...
德博拉·利维:21世纪女性的写作和生活
而且,我第一次听说利维就是在一档勒华谈翻译的广播节目中(www.e993.com)2024年10月14日。我找来了英文版和法文版的《我不想知道的事》。最开始我拿两个版本对照着读,后来很快决定读英文版。利维的英文直接且有力,非常有魅力。今年夏天,利维的法文译本推出了口袋本,我陆续买了《生活的代价》和《自己的房子》这两本。我也不知道为何鬼使神...
世上有多少废话,翻译出来都是“我爱你”。
“亲爱的,你睡了吗?”“亲,我今天上班的时候,在一家街口看到一只很漂亮的小狗,忍不住拍了张照片,以后等我们结婚了,也养一只小狗吧?名字我都起好了,就叫爱艾,爱艾,我爱小艾……”“亲爱的,今天工作不太顺利,心里很烦。我想你了。”“我今天听到了一首歌,很好听,我发给你,你也听一下,下次我们唱K的时...
钟娜:翻译萨莉·鲁尼更让我认识到自己的边缘
钟娜:因为生活在纽约,我自然想用英语写作和这边的东西发生联结,所以现在写作时我会更主动地选择英语。它不是母语,你的词汇量没那么多,这其实有意地把自己限制起来,有点像古人给自己设置韵脚。有时候也是一种帮助,免去英文里繁冗的干扰,只剩下最经济有效的词汇帮自己完成创作。这样一来,我反而对小说有更敏锐的感受...
《我们的天才儿子》全网刷屏!这种病你了解吗?
金晓宇的首部翻译作品《船热》他以最快速度翻译了其中一篇《船热》。交稿时跟出版社说,如果审核通过,剩下的也请交给我翻。我很惊讶,这是文学啊,翻译等于再创作,一篇还不知道行不行,一整本书你能翻译好吗?小宇说,行的,爸爸你放心,我翻的不会比别人差,这些年我出门就是到浙江图书馆,我不是去玩...
翻译泰斗许渊冲百岁仙逝,曾被誉为“诗译英法唯一人”
凯撒说过最著名的三句话:“Veni,Vidi,Vici。”这是拉丁语,翻成中文就是“我来了,我看见了,我胜利了”,而翻成法文为“Vines,Vois,Vinc”,英文是“Icame,Isaw,Iwon”。许渊冲说,只有法文能翻出美感来,他用中文很难翻出来,英文也翻不出来。“这就说明翻译不但要真,还要美,翻真不足为奇,但做到美很难...