青城山脚下,白素贞
青城山脚下,白素贞青城山脚下,白素贞#肖战##玉骨遥##肖战#VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。关键字:...
美方不承认王牌团消失于长津湖,美军幸存者:部队无疑已不复存在
翻译一蹦老高,叫道这是美军第七师三十一团军旗。毕序阳赶紧上交。北极熊旗该团曾成功攻入俄国西伯利亚,战功赫赫,被总统伍德罗·威尔逊授予“北极熊团”称号和“北极熊旗”。昔日荣誉越高,今日价值越大。现在“北极熊旗”作为我国国家一级保护文物,被中国人民革命军事博物馆收藏。这面旗帜,见证了一个巨大的胜利...
读行中国:把她讲给世界听
今年4月,陈俊伟去了西安。“我从小就听说,去中国一定要看兵马俑。”他说,“以前都是通过课本或视频看兵马俑,这次终于看到了,很震撼!每个兵马俑都有自己独特的表情。”在西安创作的视频,从文案、主播到拍摄、剪辑都由陈俊伟独自完成。“讲解员用中文讲解博物馆内陈列的文物,我再翻译成英文制作成视频发布到社交平台。...
健康、自然、科幻...“惠民科普直通车”——“上海科技节”专线...
曾任中科院上海硅酸盐研究所生物材料临床研究中心主任,现任材料类英文学术期刊npjComputationalMaterials主编助理,在医用骨修复材料的血管化、促钙化方面和医用血管材料的制备、抗钙化方面发表数十篇SCI论文,授权发明专利4项,涉及骨质疏松和心血管疾病的防治。科普工作获上海市科普教育创新奖(国家科技部备案),以及多项中国...
中亚行记:金桃、英语和陆心三文鱼
当谈到去年的开放法案时,司机大叔一脸理所应当地答道投了赞成。我们追问他原因,虽然不会英语,司机大叔却还是对着翻译软件一字一顿严肃地回答。“因为我欢迎你们的到来,因为我喜欢你们。”后记:眺望天山凌晨五点,阿拉木图郊外。天山脚下的草原晨雾弥漫,汽车4S店和加油站的玻璃房和自动门透露出一股资本的清冷质感...
给娃读英文绘本,到底需不需要中文翻译?
大多数的妈妈给宝宝共读时应该是这样的吧:妈妈一句英文,一句中文交替朗读(www.e993.com)2024年10月25日。宝宝在一旁认真聆听,妈妈时不时再交流提问一下。这种“翻译式”读法是英语亲子共读的误区。长期如此,很可能影响宝宝的英语学习能力。为什么“翻译式”的共读是错误的呢?1.宝宝大脑可以直接接受英语...
学霸妈妈总结的经验——怎么跟孩子读英文故事书?
所以我会建议父母:对婴儿念英文故事书,根本不需要翻译——中文或是英文对他们有差别吗?倒是年纪较小的孩子,也可以先试试不要翻译,直接念英文就好。说不定光是这种不常在生活里听到的外国声音,就能吸引孩子呢。二、英文完全照书念英文部分照书念,维持原汁原味。当然英文能力很好、不怕教错孩子的父母,不在此限...
韩昕余荐读 | 专访著名翻译家诗人陈黎:海的印象
本土指的是脚下土地,前卫则标志我的诗学取向。岛屿边缘也可以是世界中心,是我对自己创作的期许与努力方向。地球是圆的,地表上每一点其实都可以是中心,但要成为“中心”之前,你必须学会聆听世界的声音,这也是何以这辈子我持续鞭策自己多样学习阅读、翻译古今四方文学经典,努力聆听世界的声音,让自己常怀对知识、对人世...
王家新在读 | 除“忠实”之外,翻译得富有创造性
比如这位汪姓译者到处散布(包括在这个栏目)我的英语“不过关”,自以为得计,那么,这么多年来我的七八本译著及散译(而且都是最具有翻译难度的)都在那里摆着,就请他一一去对吧,如果他有那个足够的外语能力和中文功底,或者说,如果他读得懂!还是这个人,到处散布我把他翻译过的又译一遍。是这样吗?别的不说,我...
规范英文译法 让老外“读”懂成都
规范英文译法让老外“读”懂成都龙门山的英文翻译到底该是LongmenMountain还是LongmenHill?这是个问题。在两位市政协委员的提议下,市投资促进委员会将组织专门人员,编制我市的《对外交往中英文手册》,帮助成都这座越来越开放的城市完善形象细节。翻译版本多老外看不懂...