《大熊猫图志》英文版在英国出版
《大熊猫图志》英文版是一部具有深远意义的特色图志,它以大熊猫为主题,通过深度开发和精心编纂,旨在向全世界讲好中国故事,展现中国独特的文化魅力和生态保护成就。《大熊猫图志》图书。四川省地方志工作办公室供图《大熊猫图志》的成功出版和海外发行,是四川省地方志工作办公室在创新编纂方式、推动文化出海方面取...
《数字化的力量》英文版亮相法兰克福书展
当地时间17日,“中国企业家系列图书”《数字化的力量》英文版(《ThePowerofDatafication》)在德国法兰克福书展正式发布。该书是神州数码董事长郭为基于三十余年的行业实践创作。本书英文版由中国图书进出口(集团)有限公司代理版权,作为旗下“中国企业家系列图书”品牌重点成果推介。英国LID出版集团出版发行。发布会...
《大熊猫图志》英文版在英国出版 中国特色图志首次出海
据方志出版社副社长、副总编辑李江介绍,《大熊猫图志》英文版以2019年方志出版社出版的《大熊猫图志》为基础,经四川省地方志工作办公室、四川省林业和草原局、方志出版社、内容机构创生华著、四川天下志鉴文化传播有限公司和云何视觉的联合团队再创作、编纂、设计后,以英文版形式在英国帕斯国际出版有限公司出版。《...
“吴彬彬同学”,逼疯学生和家长|教学|英语|教师|新课标_网易订阅
9月,北京外国语大学教授、英语课程标准研制专家张连仲曾对外界如此解释新教材的构思:“我们希望让学生除了能够积累很多的语言,同时学会运用听说读写的技能完成交流,学会用英语进行思维,教材在这个基础上就要有很多的变化。”三年级的英语教师们感到,即使在这门学科的起点阶段,学生们既有的英语基础也在影响着教学的进度。
莹观天下|诺奖得主的多彩人生:有人当过嬉皮士,有人才博士毕业7年
其实,在韩江等一批作家爆红之前,韩国文学在世界文坛的影响比较小。韩国政府在2001年根据“文化输出战略”成立了韩国文学翻译院,致力于推广韩国文学,《素食者》被翻译成英文后,韩江意外在海外走红。韩江并非高产作家,写作一部长篇小说通常需要花费几年时间:《素食者》花了三年,《少年来了》用了一年半,《不做...
飞鸟集还能译得更好吗?第159首新译:脱离成果
1、中英对照,英文原句经过全面严格校对,修正了流行版本中的错误(www.e993.com)2024年10月24日。2、采用独特的T式分行法,重新划分诗句,更显诗歌三美(音乐美、绘画美、建筑美)。3、中文译句形式(长度、排列)、内容均贴合英文,亦步亦趋,犹如原文的投影或伴舞者。4、翻译较朴素直白但富含韵律,体现中国文字三美(意美、音美、形美)。
“引进来”“走出去”亮点纷呈
该社与西南财经大学合作出版的《新质生产力》是中国第一本新质生产力主题图书,自今年1月出版中文版后,启动“走出去”工作,目前英文、法文、俄文、阿拉伯文、西班牙文和波兰文版的推介和翻译正有序进行,计划2025年6个语种全部在海外发行。精彩活动助力全民阅读...
中亚行记:金桃、英语和陆心三文鱼
或许很多中国人对撒马尔罕的印象来自于《射雕英雄传》里郭靖和黄蓉想出的那招神兵天降,但没怎么读过武侠小说的我,却一直记得一本书叫《撒马尔罕的金桃》。起先我以为这是一本讲中亚特产的书,结果临行前第一次翻了翻这本宏篇巨作,却发现他更多说的是出现在唐朝人生活中的各种西域舶来品。
香港中文大学(深圳) 2020年外语类保送生招生问答 - 特殊类型招生...
答:翻译专业(中英双向翻译),英语专业(新增专业,待教育部审批)。6.翻译专业和英语专业的的主修方向都有哪些?答:翻译专业有两项主修范畴供学生修读:传译、笔译。学生可选择一个范畴,修读指定科目,亦可选择不选修任何主修范畴。英语专业有三项专修范畴:企业文传、法律事务、语言科技。学生可选择一个范畴,修...
中国教育新闻网2023年度“影响教师的100本书”揭晓
该套文丛不仅着力于教育教学经验的总结及为师之道,更在于探寻教师及教育未来的发展方向。时光不语,但它成就了经典;经典不朽,它让时间成为满载理性与建设、温情与感动的教育岁月。《教育数字化转型:人工智能、区块链和机器人技术如何赋能》经济合作与发展组织编...