东西问丨文明和谐论有何世界意义?
近代以来,伴随西学东渐,学术界开始使用“文明”翻译英文“civilization”,形成今天通行的文明概念。中外学术界对文明的定义非常多样,恐怕很难达成一致。按照《中国大百科全书》的简明定义,“文明是人类改造世界的物质、制度和精神成果的综合;社会进步和人类开化状态的成果和标志”。一般意义上,文明指代人类发展进步到...
[中国新闻社]张东刚:文明和谐论有何世界意义?
近代以来,伴随西学东渐,学术界开始使用“文明”翻译英文“civilization”,形成今天通行的文明概念。(图为中国国家博物馆新馆国宝之司母戊鼎。图片来源:视觉中国)中外学术界对文明的定义非常多样,恐怕很难达成一致。按照《中国大百科全书》的简明定义,“文明是人类改造世界的物质、制度和精神成果的综合;社会进步和人类...
浅谈《西游记》英译本中的人名翻译
而英文“jade”并无这种文化伴随意义,因此这个翻译也就无法体现出尊敬的含义了。例6:吾乃西天太白星。IamthePlanetVemusofWestemHeaven.太白金星,即是金星,亦名启明、长庚。在中国道教中,太白金星是玉皇大帝巡查人间的使者。在西方神话中,金星被称为“维纳斯”(Venus),是西方的爱神。“维纳斯”拥有...
请你喝杯普洱茶:歌曲介绍与英文翻译
喝杯茶不仅是一种日常的文章生活方式,更是一种身心放松、心灵抚慰的方式。在这个繁忙的现代社会中,喝杯茶已经成为多人消除疲劳、调整情绪的选择。一杯茶,品味着无尽的柔与静。茶是由茶树的嫩叶烘焙而成,色泽翠绿,散发出清新的德宏香气。喝一口茶,茶在口中盘旋回荡,一股淡雅的香味弥漫开来,仿佛置身于清幽的山林...
这8天,新疆成了我们共同的故乡
以文为媒、以译为桥,向世界传递一个多元和谐美丽繁荣的新疆“喀什的最后一夜,所有的圣贤吟诵所有的经典,所有的马鞍驮来所有的地毯,所有的地毯祈祷所有的语言,所有的语言点燃所有的火焰,所有的火焰酿造所有的友谊……”8月20日,在中国最西部边陲城市喀什,为期8天的“汉学家、翻译家走读中国——走进大美新疆”参访...
中国正在获胜,接下来呢?
这些言论都是中国党和政府高层领导人在重要的党政活动及内部政策文件中(未翻译成英文)作出的,所以不需要去捕风捉影:你的所见即所得(www.e993.com)2024年9月18日。由于中国肯定打算实施这些计划,所以无论我们如何看待这些计划,它们都是当今大国竞争的关键。我们不必认为它们一定是最优的,但可以承认它们确实驱动了中国政府的行动和选择。
龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?
你知道吗?在翻译界,关于“龙”究竟应该翻译成哪个英文单词,已经争论了数十年——究竟是“Dragon”还是“Loong”?近年来在我们日常生活的很多场合里,也已经可以看到,这个本来属于学术圈的话题早已破圈,正在社会大众的实际文字应用中慢慢形成新的选择和标准……...
解读一个真实美国——美国独立宣言欺骗了不懂英文的中国人200年
其次,独立宣言的翻译和传播,往往强调了个人权利而忽略了个人责任和社会契约的重要性。在中国,这种理解方式可能导致人们过分强调个人自由而忽视集体利益和社会和谐。在中国传统文化中,重视集体和谐与社会责任是核心价值之一,因此,这种偏向个人主义的解读与中国的社会价值观形成了明显的对立。
AI都能当翻译了,双语教育还有价值吗?教育为人生,藏在外语学习背后...
在北京海嘉双语学校副校长兼教育研究院执行院长伍丹履看来,这是一个误区。“如果一个孩子在三年级之前没有读过母语书籍,那最后他的英文学习也很难达到高水平。”她介绍,有研究表明,在英语学习中,母语学习会起到非常关键的作用,两种语言学习“齐头并进”能发挥更好的效果。
以人文建设促医患和谐(大健康观察·聚焦人文科室建设)
北京地坛医院党委书记潘峰表示,医学不仅具有科学属性,还兼具人文属性和社会属性。从某些方面来说,人文精神是医学的核心价值。“医学是直接面对人的科学,比其他科学更强调人文关怀。随着医学模式由传统的生物医学模式向生理—心理—社会医学模式的转变,医疗服务中也更关注患者的需求和感受,更强调对患者的尊重、关心和爱护...