十部外国人最爱看的中国网络小说!玄幻类最受追捧
Wuxiaworld(武侠世界)、GravityTales等以翻译中国当代网络文学为主营内容的网站上,可见众多外国读者“追更”仙侠、玄幻、言情等小说的盛况:众多的翻译组每天都会上传无数英语文本,而欧美“宅男”们则认真地为自己喜欢/讨厌的书撰写着大段的评论。当我们在批评网文类型化、小白化的同时,这些小说正通过翻译在国门外成...
这是一份书单,亦是你的旅行清单
简·奥斯丁的《傲慢与偏见》是我的最爱,小学时看简体版,后来看完整的版本,再后来去读英文原版。这本书可以说是跨越了时代,无论何时看都能有新的品味角度。而且人物设定并不复杂,但个个鲜活生动。另外我还非常喜欢看社会派推理小说,宫部美雪的《模仿犯》《火车》都非常震撼,直击心灵,是让人不忍放下,想要一口气...
开放式系统加持:汉王Clear 7,一款让你爱上阅读的电纸书
汉王Clear7的即时翻译功能也很强大,这对于一些喜欢阅读国外原版书籍及有需要查阅外文文献的小伙伴特别友好,这也意味着,阅读时碰到了一些不认识的单词或者不理解的句子,我们只需要选中这个单词或句子,汉王Clear7的即时翻译就会快速给出翻译内容。并且汉王Clear7的翻译语言除了支持常用的中文-英文互译外,还支持日文、...
我拿你当朋友,你却想当我妈?
而且她看英文电影完全不用字幕,口语更是一级棒,流利悦耳,还和我们的外教成了忘年交,经常谈笑风生。米粒妈还有个学霸同学,跟我一个宿舍。她能把所有学过的优美的古诗文,都翻译成英文,关键是翻译后,意境、韵味一点不减,还能押上韵,简直太牛了!不怕大家笑话,上中学之前,米粒妈一直以为自己还算不错呢,结果进了...
一周文化讲座|如何让大众重新爱上文学阅读
生猛浓烈、短小精悍,《雌犬》讲透了母职和亲密关系中的爱与暴力。在哥伦比亚当代文学领军人物皮拉尔·金塔纳备受瞩目的锋利之作首次引入中文版之际,我们很荣幸邀请到了作者本人来中国与读者交流。12月13日晚,《雌犬》作者皮拉尔·金塔纳、作家张悦然、播客《文化有限》主理人杨大壹将在PAGEONE五道口店展开对谈,畅谈...
一周文化讲座|多年爱书已成精
俄罗斯诗人、翻译家根纳季·艾基(GennadiyAygi,1934-2006),与曼德尔施塔姆、帕斯捷尔纳克一起,组成了20世纪俄罗斯诗歌的金链,他生前多次获诺贝尔文学奖提名,其俄文诗歌自20世纪70年代起译成所有主要欧洲语言出版(www.e993.com)2024年10月14日。艾基的诗歌意象朦胧,晦涩而优美,不轻易说“爱”,而说“梦”,不轻易说“诗”,而说“疼痛”;个性化的...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
夏宇,影剧科系毕业,独立出版十本诗集,以李格弟之名写流行歌词两百余首,于台北巴黎往返居住。诗有英文法文日文德文荷兰文译本。界面文化:这套诗集的装帧完全不同于你以往的作品,说实话一开始拿到我有点意外,它们极简到有点不易于保存,可能拿到手中就会卷边会褶皱,可以说说你这次的设计想法吗?
看MIIC大会那些神奇的弹幕语录 你中枪了吗?
东明:如果我与其他国家的朋友语言不通,而且是面对面交流,它可以解决即时问题吗?蔡矛:作为一个跨越国界的软件,flitto是怎么解决和当地法律适配性的问题的?树:如何鉴定翻译的准确性,类似商业文件这类对翻译结果精准度要求比较高的翻译,Flitto是否可信。
对谈|如何让大众重新爱上文学阅读
12月9日,在南京先锋书店举行的“如何让大众重新爱上文学阅读——芮塔·菲尔斯基作品共读会”上,南京大学英语系教授但汉松、浙江大学传媒与国际文化学院教授范昀、东南大学外国语学院副教授张德旭以文化研究领域的杰出学者芮塔·菲尔斯基《批判的限度》《文学之用》《现代性的性别》三本著作为引,就文学的作用、批判性...
海贼王109卷SBS详细情报:艾斯打败的七武海是?前代女帝长相公布...
尾田:你这么认为吗?你们注意到了很奇怪的事情啊,我都没心情考虑这个了,就按你说的办吧。读者:在第1096话中,我们看到咋婆婆正是洛克斯海贼团的成员古罗莉欧萨。她是不是为洛克斯海贼团中的某个人得了相思病?尾田:嗯...如果抑制相思病的方法可能是“靠近你爱上的人”,那么这个人可能就是洛克斯海贼团的成...