黄循财:从90到30000名,新加坡的发展离不开这些青年志愿者们
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:国家青年理事会主席兼首席执行官,我的内阁和国会同事们,青年团领导和志愿者们女士们、先生们早上好,很高兴能来到这里参加青年志愿团队十周年纪念活动。成就这对青年志愿团队来说是一个非常重要的里程碑。当然,对我个人而言,它也有着特别的意义。因为10年前我在...
总理黄循财大谈新加坡旅游的精华!
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:我很高兴今晚能与大家一同参加今年的旅游奖颁奖典礼,更重要的是,庆祝新加坡旅游局(SingaporeTourismBoard,简称STB)成立60周年——这意味着新加坡在旅游推广和发展上已经有60年的历史。旅游景观的变化在过去的60年里,发生了许多变化。回顾1964年,我们只有数万名游客。...
新加坡交通部长徐芳达:巴西班让漏油事件各部门采取了这些应对措施
请允许我按时间顺序,向各位介绍这起事故和已采取的步骤。VoxMaxima号和MarineHonour号两艘船于6月14日下午2时18分相撞。海事及港务管理局(MPA)于下午2时22分接到通知,其第一艘巡逻艇于11分钟后在下午2时33分抵达事故地点。在确认有大量燃油泄漏到水中后,巡逻艇向周围地区喷洒了消油剂。喷洒工作必...
知名艺人当众和女儿“热吻”长达20秒:没有边界感的父母,有多可怕?
honour/??ɑ??n??r/尊敬、尊重讲解:honour指对长辈或有地位、有名望、有功劳的人公开表示极大敬意或软佩,英文释义为Tohonoursomeonemeanstotreatthemorregardthemwithspecialattentionandrespect。例句:Theyhonouredmewithaseatattheheadofthetable.他们让我坐在桌子的上首,...
面向世界的中国佛教(英文附中文翻译稿)
ItismybesthonourtobeheretodiscusshowBuddhisminChinatofacetheworld.Firstly,whocantellmewhatonearththeBuddhais?Asyouknow,theBuddhaisneitheragodnoraprophetnoranincarnationofagod,butasupremehumanbeingwhothroughhisowneffort...
全世界拜别金庸,外媒这样用英文描述他的“江湖”丨外媒说
“江湖”的字面意思为“江和湖”,但其意蕴很难翻译成英文,因为它常用来表示和古代传统社会平行存在的社会环境,其生存法规和道德准则自成一派(www.e993.com)2024年11月8日。“江湖”和“武林”休戚相关,后者指代会武功的人组成的群体。《神雕侠侣》杨过和小龙女《纽约客》(TheNewYorker)强调了江湖是远离朝廷管辖的灰色地带。These...
“a yellow dog”千万别翻译成黄色小狗!它的“颜”外之意你知道吗?
红榜:honourroll红运:goodluck红利:dividendYellow黄色黄色容易让人把它和阳光开朗挂钩,但是它在英语中的意思跟中文却截然不同。黄色在英文的使用一般都是指胆小、卑鄙的人。ayellowlived:胆小鬼ayellowdog:卑鄙无耻的小人千万不要把ayellowdog翻译成一只黄色的狗哦!在英语中有时候dog也会有...
剑桥大学悼霍金全文中英文双语翻译 回顾霍金在剑桥经历
HewasawardedtheCBEin1982,wasmadeaCompanionofHonourin1989,andwasawardedtheUSPresidentialMedalofFreedomin2009.Hewastherecipientofnumerousawards,medalsandprizes,includingtheCopleyMedaloftheRoyalSociety,theAlbertEinsteinAward,theGoldMedal...
从翻译角度看中美高校校训
英文:Theprudentheartwillpossessknowledge中文:聪明人的心得知识美国是以基督教立国的国家,很多学校的校训都跟基督教的信仰有关,或是摘自圣经中的某段内容。EmoryUniversity这句校训是摘自于旧约圣经的箴言第十八章15节。全句是“聪明人的心得知识.智慧人的耳求知识”英文是“Theheartofthepru...
刚刚,2023年诺贝尔生理学或医学奖揭晓
laureate/??l????r????t/表示“荣誉获得者;获奖者”,英文解释为“apersonwhohasbeengivenanofficialhonourorprizeforsthimportanttheyhaveachieved”,如:aNobellaureate诺贝尔奖获得者。unprecedented表示“史无前例的,空前的;绝无仅有的”,英文解释为“neverhavinghappened...