邮件中的“备注”用英语怎么说?
在英语中,"备注"通常可以翻译为"Notes"或"Remarks"。这两个词在邮件中都很常用。例如:1.NotesNotes:是最通用和最常见的表达,可以用在各种情况下,例如:提供有关电子邮件内容的附加信息列出特定说明或请求添加个人评论或观察例句:Pleaseseethenotesbelow.请看下面的备注。Pleaseseetheno...
《水浒传》英文怎么翻译?她翻译成《四海之内皆兄弟》
自1919—1935年,她与丈夫卜凯(J.L.Buck)长期居住在所执教的金陵大学分配给他们的两层楼房里。在这里她写出了于1938年荣获诺贝尔文学奖的长篇小说《大地三部曲》等小说,并最早将《水济传》翻译成英文在西方出版。一生著译作品70余部。她病逝后,按其遗愿,墓碑上只镌刻“赛珍珠”三个汉字。反对传教的教师1919...
返工后,老公失业,我在家月入3万:那些越混越好的人,究竟做对了什么?
别看娜娜现在到处玩,以前我们下班回家看剧、刷抖音的时间,人家都在忙着做英语翻译赚钱,简单一篇几百字的文章,就能轻松入账上万,一个月下来收入是她老公的10倍!副业刚需的时代早已到来,不得不提醒大家,如果你还是过分依赖于某个行业或者某个岗位,只满足给老板打工,不管是谁,随时都可能扛不住职场风险,相当于“职...
本性暴露?具俊晔竟想偷走12生肖文化?大S你到底找了什么老公?
看到这里,我才突然发现这其中的可怕之处,也想起了一个例子,以前中国过年的时候,英文都会翻译成“chinesenewyear”,但是最近几年,韩国开始向一些所谓的国际组织反对,表示东亚人都过春节,所以不应该叫“chinesenewyear”,而是应该改成“lunarnewyear”,意思是农历新年。怎么了,中国新年还被偷走,现在又想偷1...
面对中国收视观众,中文很好却一直在说英文,吴京:不要说英文
她也亲口表示自己的中文水平很好只是不想说,或许是对于北京的讨厌让她觉得自己不想用中文和人家交流,以至于在国内出席的节目以及日常微博和生活都用英语交流,而老公李小鹏很多时候就要负责翻译,以至于要求孩子都要说英语为主。在李安琪的微博上我们发现,她寥寥无几的几条中文微博还是要备注某某某翻译的,更为可笑的...