《中国近代社会思潮》英文版外译即将启动
课题主持人系上海师范大学哲学系蔡志栋副教授。1996年,《中国近代社会思潮》出版,2024年8月,本书第三版英文版外译获得了国家社会科学基金中华学术外译项目立项。《中国近代社会思潮》由高瑞泉教授主编,在写作上既简明扼要又言简意赅,同时具有哲学的深度。自1996年出版第一版之后,就引起学界高度兴趣和重视,多所高校...
信念坚定走向胜利!伍修权女儿讲述父亲长征路
央广网北京11月1日消息(记者邓曦光)伍连连,无产阶级革命家伍修权的女儿;父亲伍修权1933年秋天开始,任共产国际派驻中共中央军事顾问李德的翻译,参加了反对国民党军第五次“围剿”战役。记者:伍老接触李德,又给他做翻译,又帮助他生活,各种各样的事也在帮他协调打理,在伍老的眼里,李德是一个什么样的人?伍...
越南国歌只有两段,翻译成汉语后,才晓得越南人说的是什么!
每当看到国歌的歌词,或者听到国歌,很多人都不禁热泪盈眶,因为曾经先辈们浴血奋战的场景自动就出现在脑海中。从战争中走来,我们更能珍惜如今的和平。其实在其他的社会主义国家,也有相似的经历,因此国歌中也是相似的感情,比如越南。越南的国家只有两段,音乐听起来和我们的国家很像,翻译成汉语后,才晓得越南人说的是...
日本留学|升学必备|先辈来专业文书修改、润色
佐藤老师参与《TRUMP’sAMERICA》的日语翻译工作,著日本国际战略等相关书籍、论文。日语翻译与学术发表经验丰富。石川老师多摩美术大学,中国美术学院双硕士学位。日语母语,精通中文。擅长艺术类作品集修改。2、团队特色:专一我们致力于日语的校正及润色服务,日语母语专业编辑帮助您笔下生辉。专业来自不...
汉字存在缺陷?诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有这3大缺点!
稍微好一点的翻译,是“allmenallbrother”,再次翻译成中文就是四海之内皆兄弟。这也是翻译过后经过美化的。有些英文句子,在翻译成中文的时候,往往都被中文自带的文学语境润色,让其在中国大受欢迎。比如说《TheBridgesofMadisonCounty》,翻译成中文就成了《廊桥遗梦》。
美洲:自古以来就是华夏的?中国人最早发现加利福尼亚并在此定居
当我们检视中国历史时,我们发现远至东方、横跨大洋的广阔土地的描述,耶稣会士和其他艰深文献的翻译者们相信,这证明加利福尼亚在被西班牙人发现之前至少一千年就为人们所熟知(www.e993.com)2024年11月9日。”这里的人们,显然排除了最早发现加利福尼亚的西方代表——西班牙人,因此,不难得知,是东方人,且极有可能是华夏人最早发现、并在加利福尼亚...
追寻先辈的足迹丨新中国第一代杰出女外交家龚澎:重庆谈判时 她曾...
龚澎英语好,笔译和口译水平都很高,能看着中文稿,在打字机上直接打出英文稿,她能迅速将延安的消息和《解放日报》重要社论及时翻译成英文并打字油印,送到外国记者手中。毛泽东的《新民主主义论》等名篇,也是由她翻译并发往国外的。她还是翻译《红星照耀中国》的第一人。
中国航天员专属英文翻译火了:taikonaut 前缀为拼音
杨利伟在演讲中谈到,中国的航天事业经过几十年的不懈努力,从无到有,从一穷二白到现在的北斗主网、问天探索,再到嫦娥取样,如今航天员入驻我们自己的核心舱,正是无数先辈的默默奉献,才有我们的航天员今天遨游太空。此外,他还提到这样一个细节,国际上管航天员叫astronaut,因为我们的成功,又造了一个新的词,中国的...
【走进红色文山】这位文山人曾参与翻译《共产党宣言》让我们来...
“王有徳舍生忘死的革命精神,值得我们所有党员学习、弘扬、传承,我们要继承革命先辈优良的工作传统、民族情怀和革命奉献精神,立足岗位主动履职尽责,为地方发展贡献自己的力量。”砚山县平远镇党委书记李磊说,近年来,平远镇深入挖掘王有德故居红色文化资源,丰富红色文化表现形式,用更贴近生活、贴近史实的传播让王有徳的形...
晚潮|“一个干干净净的老师”的优雅离去——写在与一代翻译大师...
晚潮|“一个干干净净的老师”的优雅离去——写在与一代翻译大师、百岁杨苡告别之际□秋石我的眼泪在您病床前流干医生催我们快去…最后看妈妈一眼!我的眼泪在您病床前流干滚烫的女儿的心呵假如能融化渐凉的身体我宁愿变成一条快乐的小溪,随您而去!那天阳光洒满房间那天阳光洒满房间记不清有多少...