美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句丨老外讲故事·中华...
腼腆的女生用绝句回忆慈祥的外婆,有人在绝句中介绍自己故乡小镇的美丽风景,也有人用绝句讲述和妈妈挖野菜的趣事……“当一个人愿意唱出他的绝句,这证明他花了时间去研究、去学习、去感受,并以此讲述自己的故事。这也说明他们喜欢这种讲故事的方式,愿意参与其中。”在石江山看来,来自遥远国度的古老绝句,...
2024诺奖揭晓,一个冷门而主流的选择??
CharlesYun在文章中表示,他无法找到类似的例子,只能做一个比喻,那就是黛博拉·史密斯的工作等于将雷蒙德·卡佛的作品翻译成了查尔斯·狄更斯——这两位作家的天差地别相信阅读过的读者都会有所了解。史密斯的翻译完全覆盖了韩江简洁的文风,这种用副词、形容词甚至最高级形容词点缀的词汇在原文中压根不存在,而且这种现象...
用英语讲好中国故事
《用英语讲中国故事》副主编英国翻译家保罗·怀特:这本书脉络很清晰,我在翻译的时候并没有很多的困难,在我创作的过程中,很多工具书帮我更好地理解了中国文化。举一个例子,中国人说的“桃李满天下”,古语中“桃李”指的是这个老师教出了很多的优秀学生,那我在翻译的时候就翻译成了“栋梁之材”。而潘维廉作...
这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
学习一门外语,讲好自己的故事,何尝不是新一代孩子的"使命在召唤"。所以就自然理解了,为什么"用英语讲述中国故事"成为了新英语教材的改革点、中高考的必考点。就是要培养这样的孩子,就是要培养未来的一代:眼,望向世界;心,属于中国;而路,在脚下。中国文化,本来就是一个很好的英语学习引爆点。大...
意外发现祖母近百年前和中国男性合影,是挚友还是恋人?这个美国人...
简单来说,这是一个连中文都讲不利索的美国人在中国的故纸堆里觅苍黄的浪漫故事。近日,《奇葩说》辩手詹青云的一篇微博帖子在网上引发了关注,帖子讲了一件奇事。詹有个美国律师同事埃迪(EddieMears),在清理祖母遗物时发现了一张她大学时代与同学的合影,其中唯一的男性是亚洲人,他还在照片上附了赠言“withlove...
配音演员丁建华:声动岁月
从一台收音机到走进上译厂1953年,丁建华出生于上海的一个干部家庭,是“从小听着美丽的革命歌曲,听着父辈讲述的可歌可泣的革命故事长大的”(www.e993.com)2024年10月15日。“建华”这个具有时代特色的名字也可以看出父母对她的殷殷期待。儿时的她便展现出对普通话浓厚的兴趣,这一方面得益于她的小学语文老师方老师严格扎实的汉语拼音基础训练,另一...
中国教育电视台特别报道:讲出有趣的中国故事
讲故事要从宏观上进行细化,以高铁为例,从维修工人这个“小切口”入手,或是从攻克某个“卡脖子”的技术领域入手,都能反映出整个的高铁行业的迅猛发展。此外,外国友人的视角也是一个有趣的切入点,比我们直接陈述更具吸引力。我们想要讲的是大工程,表达的是大情怀,但这样的"大"恰恰是千千万万的"小"构成的。只有...
文沁湾区|用英语讲武侠故事是一种怎样的体验
张菁:翻译的难度有很多层,最明显的是人名和招式。招式中常有诗意,于是我真的去学拳,发现很多招式居然是真实拳谱里的名字,所以名字往往是用来描述动作的,译者就需要通过前后的补充描述,把角色在做什么讲清楚:比如“海底捞针”如何翻?“捞”这个字在英语里是没有的,它一定是一个向下捞的动作,其实就是攻击对方下盘...
...人读懂中轴线?资深翻译童孝华讲述中轴线关键词翻译背后的故事
第四要严守定式典范。翻译古籍经典,如同雕刻历史,是一项至关重要的工作。我们严格遵循中华翻译事业的优良传统:首先由精通中国典籍和汉学知识的学者进行初译,然后由英语为母语的专家进行审校润色,最后由中西学贯的大家把关定稿。举个有趣的例子。在翻译过程中,我们遇到了“社稷坛”这一词语的翻译难题。汉学家在审校时...
“AI教父”获诺奖之前,曾对AI说“后悔”
有趣的是,今天的另外一位获奖人,杰弗里??辛顿,搞了一辈子神经网络,却没有一种网络被称为辛顿网络。霍普菲尔德一个搞物理的,反倒创造了用自己名字命名的霍普菲尔德网络——还真是造化弄人。辛顿:家庭不允许我当学渣辛顿家绝对是标准的书香门第。杰弗里的曾祖父,查尔斯·辛顿,娶了乔治·布尔的的女儿MaryEllen...