任正非最新谈话:绝大多数的企业并没有受到美国的制裁,开放创新...
我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题,这个图形和将来有什么关系,但我们允许他“胡说八道”,我们继续提供经费支持。如果有一天,我们发现他的“胡说八道”原来是有道理的,就对我们的产品推进...
任正非在ICPC座谈,没有遥遥领先,只有赞美、学习、包容、开放
鸿蒙、欧拉是开源的,有一些系统我们开放没开源,但大部分我们既开放又开源。我们主要是促进交流,交流后如果你觉得对你们国家、对社会有用,可以要教材去。我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题...
中医在加拿大有没有“水土不服”?
但政府未来对这个行业的语言要求可能会趋严,也就是要求使用英语和法语两种官方语言。加拿大目前还没有对中文中医药典的译文,所以中医药典现在并不获官方承认。这其实是很重要的问题。一些文化隔阂也有待消除。中医重调理,效果有时并非立竿见影。西方对中药材也不熟悉。如上世纪80年代末,加官方曾认为中药材当归含毒...
杨夏鸣:“有的人死了,他还活着”——怀念张纯如
张纯如的书已经出版十年,在西方,特别是在美国产生了重要和持续的影响,但国内却始终没有一个完整、准确反映原著的译本(包括符合学术规范的注释的翻译),因而,在相当一段时间里本书引用的一些史料对中国学者来说是全新的,但在国内相关研究中转引该书史料的并不多见。我在与张纯如母亲张盈盈博士通信中曾写道:“虽然不...
给你30秒!江苏这个英文标语到底有没有错?
江苏这个英文标语到底有没有错?最近,江苏的一句英语欢迎标语火了。起因是一位博主发了一张高速路上“江苏欢迎您”的标语照片,配文“江苏要被人笑掉大牙了”。应该是在说其英文翻译——“Jiangsuwelcomesyou”。看到该视频后,不少人也纷纷表示学过的“欢迎您来某某地方”一般都是翻译成“WelcometoXXXX...
三星S24Ultra评测,不要为了AI而买,你有钱当我没说
GalaxyAI融合了我们熟悉的功能,如智能图像编辑、视频处理、实时翻译,但它们现在都在手机上完成,而非在桌面PC上(www.e993.com)2024年11月12日。尽管如此,作为技术先锋,三星也清楚,率先采用新技术虽能带来领先优势,但同时也伴随着风险,毕竟,对新兴技术的投入是一场未知的赌注。二、外观与屏幕三星GalaxyS24Ultra在设计上没有走极端,...
西方汉学家:传统中国,在军事艺术方面几乎没有可供胜利者学习的地方
自1772年钱德明神父(PèreAmiot)翻译的第一个法文译本出版以来,《孙子兵法》十三篇已被翻译成多种西方语言。20世纪初,卡尔斯罗普上尉(CaptainCalthrop)和翟林奈(LionelGiles)开始致力于《孙子兵法》英文版本的翻译。目前至少有六个竞争版本出版。市场对此似乎永不满足。这种流行,某种程度上是因为文本本身的深刻性,...
任正非最新讲话:华为还在挣扎中
文明要是产生冲突,不是谁要征服谁,而是互相学习,共同创造新的价值,各自在国家的边界里创造幸福的生活环境。一百年前,联合国法律没有完全界定国家边界时,矛盾冲突大。现在国家的边界已经固定了,文明不应该产生冲突,应该共同创造新的价值。我刚才讲的,5G技术的数学方程来自于土耳其,人工智能的很多数学研究来自于俄罗斯...
英语启蒙初期,“不做翻译”比“翻译”更有性价比
英语启蒙过程中的翻译,就是不懂的人在硬凹概念。根据语言学家克拉申的理论,语言学习要符合N+1的标准:N是孩子现在的语言吸收和讲话水平,1是比N高一个级别的水平。举个反例就懂了:幼儿园学ABC的阶段,你让孩子背四级单词,就是妥妥滴拔苗助长,啥用没有。
好奇点 | 没文化还是有水平?江苏这则标语让网友吵翻了
好奇点|没文化还是有水平?江苏这则标语让网友吵翻了最近,江苏的一句英语欢迎标语有点火,起因是一位博主发了一张高速路上“江苏欢迎您”的标语照片,配文“江苏要被人笑掉大牙了”,应该是在嘲笑其英文翻译——Jiangsuwelcomesyou,因为很多人的第一反应是“这是一句中式英语吧”。那么,这个英文翻译对还是错?