京味变港味,这部剧为何还能一票难求?
??《天下第一楼》是剧作家何冀平女士于上世纪80年代创作的一部经典戏剧作品,讲述在清末民初的北京,家族经营的老字号烤鸭店“福聚德”遭遇内忧外患、生意岌岌可危之时,请来高人力挽狂澜,几经波折后终于东山再起、再上层楼,但最后仍然走向破败、曲终人散。全剧通过一家饭馆的兴衰,映照出时代的浮沉与个人命运的跌...
即将截稿:11月13日,奖金3000美元,2024年国际黑白摄影大赛征稿
抽象的希腊文是αφα??ρεση,意思是"去除"或"抽离"。这个词通常用于哲学中,指将思想或概念从其具体或感官表象中抽象或分离出来的过程。在艺术中,抽象也可以指将形式或图像还原为基本几何或形式元素的过程,然后将这些元素重新排列和组合,创造出一种新的视觉语言。该项目遵循克莱门特-格林伯格的抽象表现...
乱世中,这位短命的艺术家是怎么做人的
其实,除早逝的妹妹敏以外,宫泽家是有长寿史的:父亲政次郎活到83岁,母亲伊治活到86岁,宫泽贤治的另外两个妹妹一个86岁,一个74岁,而继承家业的弟弟清六甚至活到2001年,享年97岁。仅就这一点而言,让我想到的是,鲁迅的寿命(55岁)与周作人(82岁)、周建人(95岁)和母亲鲁瑞(85岁)的对比。多说一句:鲁迅先生...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?|杨扬|作家|...
4月21日,我们特邀《帕斯捷尔纳克诗全集》译者刘文飞、著名诗人西川、翻译家骆家做客单向空间,与读者重温白银时代,探索俄罗斯诗歌魅力,感受帕斯捷尔纳克这位真正诗人的天赋、活力、正直与勇气。北京|《史记》的世界,世界的《史记》——著名学者王立群读《史记》全系列精装典藏版新书分享会时间:4月22日(周一)19:00-2...
「放映」火龙果在尖叫,闪送信鸽背上双肩包|WPAC公共项目
字幕翻译与校对:霓虹狮子yzyPincent海报设计:Z排版:Rosine刘晨茜特别鸣谢葡萄牙电影机构PortugalFilm于2013年在里斯本独立国际电影节文化协会内正式成立,致力于以结构化和专业化的方式,使葡萄牙电影能够在相关电影节上进行世界和国际首映,从而帮助葡萄牙电影作者在国际上获得认可。艺术家|Artist骆丹LuoDan策...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?_腾讯新闻
嘉宾:刘国鹏(中国社会科学院世界宗教研究所研究员、翻译家)、戴潍娜(诗人、译者)1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作《乌贼骨:蒙塔莱诗集》中文译本于今年在国内首次出版(www.e993.com)2024年11月18日。蒙塔莱或许是意大利诗歌史上少数几个诗人之一,甫一亮相即达至相对成熟的创作状态,且在漫长的一生中始终保持这一高水准。4月...
抽象画与具象画的极致—当代艺术家巴力
大师级的艺术家都是孤独且有些避世的。巴力的画作走向了两个极端,具象与抽象,在两个完全相反的方向里面,他糅合创作出了属于自己的独特风格。具象的人物肖像画多以白色底色为主凸显人物的神态情绪,将人物背后所蕴含的巨大力量以默态的方式传递给观众。抽象的画作以细腻大胆的创作方式将作者对生活的感悟和寄托以抽象...
剑桥雅思11test2passage3阅读原文及翻译
卡迪夫大学的艺术家RobertPepperell创作了一些既非完全抽象,也非清晰具象的模棱两可的作品。在一项研究中,Pepperell和他的同事要求志愿者判断他们认为一幅作品是多么“有力”,以及他们是否在作品中看到了一些熟悉的东西。他们用于回答这些问题的时间越长,经过仔细观察后给出的分数就越高,并且神经活动就越活跃。大脑似乎...
翻译中的英汉八大不同
译文:这只猴子最了不起的成就是学会驾驶拖拉机。到九岁的时候,这只猴子已经学会了单独表演驾驶拖拉机了。Tractor和vehicle在句中显然都表示“拖拉机”,英语表达上有变化,而译成汉语时使用了重复表达法。七、英语多抽象,汉语多具体做翻译实践较多的人都有这样的体会:英文句子难译主要难在结构复杂和表达抽象上。
英专党必看的十大翻译技巧~
1.将抽象名词(或代词)具体化西方人在英语中经常使用抽象的概念来表示具体事物。在英语译为汉语的过程中,大多数情况下,将抽象化为具体,有助于提高译文质量。1)Ihavetoomuchtotellyouanddon'tknowwhattobeginwith.我有许多话要对你说,却不知道从何说起。(原句中的much译为“许多话”,...