吴亮平:为毛主席和斯诺当翻译,是最早向世界宣传介绍毛主席的人,毛...
那么是谁在毛泽东和斯诺之间充当了桥梁,担任翻译,把毛泽东带有湖南口音的话,翻译成英语的呢?他就是曾被毛泽东赞誉“功盖群儒”“其功不下大禹治水”的“我国无产阶级革命家、忠诚的共产主义战士、马克思主义理论家、社会科学家”——吴亮平。今年适逢吴亮平诞辰115周年,撰写此文就是要我们深切缅怀他光辉的一生,刻苦学...
浦东图书馆“你选我读好书榜”投票开始,将随机送出阅读盲盒
简介:作为中英官方的第一次正式接触,1793年马戛尔尼使团访华对两国历史发展的深远影响毋庸置疑,本书聚焦翻译在这次中英对话中扮演的关键角色,力图还原马戛尔尼使团访华事件的翻译过程,向读者展示翻译在马戛尔尼访华事件乃至近代中国外交活动中的至关重要性。063:《策展人:自然历史博物馆的幕后故事》ISBN号:978754...
大咖教授携手《十月》杂志,首都师大策划“全球首发”!
外国语学院英文系教授傅光明翻译的南非作家J.M.库切(JohnMaxwellCoetzee)的小说《波兰人》,外国语学院西班牙语系副教授杨玲翻译的西班牙作家安德烈斯·伊巴涅斯(AndrésIbá??ezSegura)的小说《一种更高的生活》等。
「书目推荐」长安街读书会第20240501期干部学习书目博览|翻译|...
《译路帆远:汉学家谈翻译》出版社:中国社会科学出版社作者:李新烽、白乐推荐部门:英才中心本书通过“汉学名家荟萃”的方式,为广大读者呈现多样化、多视角的“翻译盛宴”。在长期从事东西文化交流的过程中,许多汉学家积累了大量的实践经验和独特的翻译感悟。本书因此将这些宝贵经验与心得加以系统化整理,集结成书...
Brendan Keogh:游戏学校也是艺术学校?当没有工作岗位时如何教授...
翻译:叶梓涛本文已获作者本人授权。正文在2019年游戏开发者大会上,我在教育峰会会场做了一个演讲,名为“游戏是艺术学校吗?在没有工作的情况下如何教授游戏开发”。演讲的视频被放在GDCVault,但不幸的是,你需要订阅才能访问它。因此,我把所谈论的内容写了下来。
2023,我的中华文化情缘
贾佩琳(澳大利亚作家、小说家)今年暑假,动画电影《长安三万里》公映,受到很多观众的喜爱(www.e993.com)2024年11月28日。我为这部影片翻译了英文字幕。我进行这项工作的主要感受是开心,因为我爱唐诗,爱翻译电影字幕,也爱接受挑战——翻译这部电影中的48首唐诗并做成字幕,是个非常有意思的挑战。我大学时修读中国历史和中文,毕业后在台湾地区...
感受一下鹅采访,日语英文翻译,洋气……
感受一下鹅采访,日语英文翻译,洋气……感受一下鹅采访,日语英文翻译,洋气,我还以为是在什么国际会议采访现场VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后...
文世龙——陕北民歌英文翻译和演唱
2016年10月3日,在辽宁卫视《中国好家庭》栏目分享翻译技巧,和音乐家冯晓泉共同演唱英文版陕北民歌《山丹丹开花红艳艳》;2016年12月30日,在广西卫视《一声所爱大地飞歌》栏目分享翻译技巧,演唱英文版陕北民歌《山丹丹开花红艳艳》和《天下黄河九十九道湾》等;...
图文:田沁鑫讲述《桃花扇》的英文翻译是如何完成
田沁鑫讲述《桃花扇》的英文翻译是如何完成新浪娱乐讯3月18日10:30,中国国家话剧院(点击进入中国国家话剧院的blog)导演田沁鑫和当代著名诗人散文家余光中做客了新浪嘉宾聊天室,就昆曲《桃花扇》同广大网友交流。《新京报》娱乐新闻部主编、12年昆曲曲友杨彬彬作为特约主持人主持本场访谈,欢迎网友积极留言。
迷失在翻译中:在一种语言里新生的故事 | 荐书
但翻译此书对我也是一种挑战。伊娃·霍夫曼对英语的热爱让她对每一个词每一句话都精心打磨,行文时也努力追求生动气韵与乐感节奏。但用汉语重现她这种缜密、圆润、清晰、遒劲,还真让我颇费斟酌。她精心织入文本中的许多成语典故,有些在转入中文语境时找不到对应,我或改写或重造或加注,努力避免遗珠之憾。这本书...