“禁用”、“忌用”、“慎用”如何理解?看懂说明书,不吃糊涂药
我国化学药品和生物制品命名基本采用国际通用的命名及其原则,如世界卫生组织编纂的国际非专利药名(INN,InternationalNonproprietaryNamesforPharmaceuticalSubstances)。对于INN已收载的名称,我国一般直接采用其英文名称并采用音译、意译或音意合译的方式翻译命名中文药名。需要强调的是,我国对药物制剂同样是进行通用名...
...工具材料盒、帆布提袋设计印制项目(含英文翻译、书号)竞争性磋商
金牛区国际理解读本——《中国画》画册及精装工具材料盒、帆布提袋设计印制项目(含英文翻译、书号)采购项目的潜在供应商应在四川尚运晟工程项目管理有限公司(成都市武侯区武兴一路15号大地世纪2幢5-E)获取采购文件,并于2024年11月08日10点00分(北京时间)前提交响应文件。一、项目基本情况项目编号:SCSYS-2...
全是干货 | 英文论文翻译常见问题分析
分析:为了使表达简洁,作者通常会使用缩写。在英文文章中,当缩写再次出现时,应根据其在前文的全称,使缩写处的表达准确无误。此句中,缩写SWSs指代的全称为subwavelengthstructures,即structures的含义已包含在缩写中,因此译文中的SWSsstructures为重复表达。6、拼写错误例中文:这主要是由于酸处理洗掉了碱处理后...
如何翻译胶的英文?专业术语翻译对国际贸易有何影响?
橡胶的英文翻译为“Rubber”,这一术语的准确使用不仅有助于国际贸易的沟通,还能避免因语言误解而产生的交易风险。专业术语的翻译在国际贸易中扮演着关键角色。以橡胶为例,其英文名称“Rubber”在全球范围内被广泛接受和使用。然而,不同国家和地区可能对同一商品有不同的称呼或术语,这可能导致贸易中的混淆和误解。因此...
ISAR星空俱乐部第七十期丨爱的圆舞曲:用占星学的多维度理解亲密关系
沙龙主题:爱的圆舞曲:用占星学的多维度理解亲密关系演讲人:咔咔老师沙龙时间:10月18日,星期五,北京时间20:00-21:30(有英文翻译)沙龙方式:线上沙龙我们能从关系里两个人的出生星图中找到一些共同的人生主题,这些主题揭示了他们的相遇与纠缠,两个人会随着特定的旋律跳一支舞,旋律由他们星图里相似的生命议题...
考研英语二翻译能得多少分
翻译题主要考查考生理解英语材料并准确翻译成汉语的能力(www.e993.com)2024年11月10日。要求译文准确、完整、通顺。考生需在阅读、理解英语段落后,将其全部翻译成汉语,注意答题卡2上作答。研究生考研英语二满分100分,翻译题总分15分。2考研英语二翻译怎么得分在考研英语二中,翻译是一个重要的题型,也是考生们比较关注的部分。那么,考研英语二翻译...
神器:百度翻译APP翻译方向扩充至136个
中文说‘在这张桌子上有一束花’,英文则说‘Thereareabunchofflowersonthetable’,再比如‘看’这个词,看病、看书、看球,意思都是不一样的。”为了解决上述难题,百度翻译采用了模拟人类的循环神经网络的方式,对译文进行翻译消歧和调序,“最终目标其实就是要让机器像人脑一样去思考、去理解、去翻译...
360搜索上线翻译频道 人工智能助力跨语种沟通
360翻译对一些用户使用频次较多的流行语进行语义理解,给出更切中使用者原意的翻译结果。如最近流行的“确认过眼神,我遇上对的人”,本意是表达一种一见钟情的关系,翻译为“youaretherightonewhenIsawyouatfirstsight”恰如其分。360翻译作为360搜索重要的垂搜频道之一,与360英文搜索一起,丰富完善...
《黑神话:悟空》发现错别字,英文翻译逗笑主播,老外真理解不了
就比如说石敢当的翻译直接变成了“shigandang”,女流更是直接吐槽:“这怎么还骂人了?”,还有就是金箍棒也是采用了拼音直译,“jingubang”,对此网友们也是直接点赞,虽然在国外对于金箍棒也有自己的英文翻译,但是这里直接使用拼音就是让我们感觉很舒服。
考研英语题型有哪几种
C节:英译汉(五句话翻译,10分)第三部分:写作(共30分)应用文写作(10分)图画短文写作(20分)整体来看,英语一的难度相对较高,尤其是在阅读理解和写作部分,这要求考生具备较强的语言运用能力和逻辑思维能力。英语二的题型第一部分:英语知识运用(同样为完型填空,10分)...