朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大问题,完全不给蔡斌面子
朱婷在第四局作为首发出场,也是“临危受命”,尽管一开始就拿下了两分,但仍然处于相对落后的局面。在比赛结束后,朱婷接受了外国记者的采访,她全程用英文回答了记者的问题。原现场本为专门安排了翻译给她,但朱婷在海外生活多年,如今已经不需要翻译来应对英语了。首先,朱婷非常坦率地承认日本女排是一支非常优秀的...
三亚边检站民警于乃晗:用奋斗拼搏擦亮青春底色
三亚边检站民警于乃晗:用奋斗拼搏擦亮青春底色“今年来报到的新警,是个高材生,研究生学历,俄语专业八级,这回队里可来了个外语专家。”这位被同事们称为“外语专家”的新警叫于乃晗,1998年出生的她是个土生土长的黑龙江女孩儿,怀揣着成为一名警察的梦想,从广东外语外贸大学研究生毕业后,成功通过了国家公务员考试...
铭记奋斗历程 担当历史使命——中国共产党历史展览馆与城市文脉...
1920年2月,陈望道带着一本英文版《共产党宣言》和一本日文版《共产党宣言》回到浙江义乌老家,在柴屋里潜心翻译。曾经有一次在翻译过程中,饥肠辘辘的他下意识地伸手抓起桌上的粽子,习惯性地在碟子里蘸点红糖塞进了嘴里。直到母亲发现,他才意识到自己把墨水当成了红糖。可以说,那段时间的陈望道在墨水中同样品尝出了...
我们班的奋斗史:从南大数学系77级毕业之后
它的英文原版和中文翻译版我都读过几遍。我的写作也受他的风格影响,力求语言生动活泼,比喻引人入胜。当年的冒荣完全具有贝尔的人文素养及数学史的写作才华,但是他最终没有真正从事数学史的研究和著述,而是选择了在更为广泛的教育科学领域耕耘。冒荣一边工作,一边读书不辍。到了九十年代,他在职攻读了南京大学历史...
《黑神话悟空》全网霸屏,解锁作文创意新篇章!绝佳素材等你来掘
如“悟空”没有翻译成“MonkeyKing”,而是直接翻译为“Wukong”,因为它“足够好听,而且足够清楚”。而悟空使用的兵器“金箍棒”也没有翻译成“镀金的长棍子”,而是直接用拼音“JinGuBang”。此前,细心的网友就发现了一些有趣的细节。在英文语言设置下,《黑神话:悟空》中的“妖怪”被翻译为了“Yaoguai”...
西译人 西译事|唠唠咱身边儿的奋斗故事
西译学子在外研社英语辩论公开赛(华中区域联赛)中,2022级学生胡文娟、乔怡凡代表我校突围进入大学组半决赛,并最终晋级决赛斩获季军,再一次创造了我校在该项赛事上的最好成绩(www.e993.com)2024年11月5日。2021级学生万洋洋、黄欣颖,2022级学生朱悦杨、张若云分别斩获二等奖。我校2020届翻译专业学生孟献忠成功申请美国欧道明大学(OldDominionUni...
《黑神话:悟空》掀起热潮,写进作文的绝佳热点素材!(替孩子转发)
如“悟空”没有翻译成“MonkeyKing”,而是直接翻译为“Wukong”,因为它“足够好听,而且足够清楚”。而悟空使用的兵器“金箍棒”也没有翻译成“镀金的长棍子”,而是直接用拼音“JinGuBang”。此前,细心的网友就发现了一些有趣的细节。在英文语言设置下,《黑神话:悟空》中的“妖怪”被翻译为了“Yaoguai”,而...
南通大学:外国语学院 | “语”你相约,梦想起航
设有英语(师范)、商务英语、翻译、日语、翻译(中外合作)5个本科专业。在2023年中国大学专业排名中,商务英语专业评级为A。学院还拥有外国语言文学一级学科硕士学位授权点、学科教学(英语)和MTI(英语笔译)专业学位硕士点。近几年外国语言文学实力最好成绩位列软科“中国最好学科”前50、跻身全国前22%。
【第一教育】速度与青春,华理学子闪耀FE赛场
比赛期间,华东理工大学的多语志愿者团队活跃在赛场的各个角落,这是由80名外国语学院学子构成的语言志愿者。从协助国际友人进行注册、咨询,到赛事信息的翻译、传递,他们用流利的英语、日语、德语等多种语言,为来自世界各地的车手、车队和观众提供了及时、准确的帮助。
甲骨易助力贾玲新作《热辣滚烫》出海|让世界认识她,理解她
开头就曾提到,甲骨易是在基于深刻理解《热辣滚烫》所讲述的故事和精神内核之上进行的英文翻译工作。甲骨易能够与贾玲导演所拍摄的故事产生深刻的共鸣,正是因为甲骨易一直以拼搏者为荣,我们的价值观就是要“坚韧执着,做到别人做不到的”。在平时,每一位甲骨易人就是依照这样的价值观工作、生活。我们更好地感悟电影...