目的论视角下地名英译与文化软实力构建 ——《徐霞客游记》三个...
“Utopia(乌托邦)”来自托马斯·摩尔的著作《乌托邦》也指代理想之地,采用改译的翻译方法,将中国典故中的地名更好地融入目的语读者的文化,同时传达出中国与西方有着类似的概念,有助于确保信息传递的连贯性和清晰度,使得地名在不同文化之间更容易被理解。3.6注释法加注也是译者拟达到目的所采取的策略。李祁译本的注...
日媒指责中日四项原则共识英文翻译“有利中方”
日本《产经新闻》1月13日报道称,共识达成后,中方比日方提早公布了“四项共识”的英文译本。两国政府同时公布日文和中文版的文件,但事先并未对翻译英文译本的相关事宜事先作出决定。《产经新闻》称,欧美媒体在报道时多采用了“有利中方”的翻译版本,而日本政府的信息传达能力受到质疑。日本政府相关人士透露称,中方...
英文餐饮外送平台“二选一”被罚116万,行政处罚决定书来了
即使提供英文服务的在线餐饮外送平台也同时提供中文服务,仅使用英文界面的外籍受访者比重高达72.1%,中文、英文界面都用,且使用中文界面更多的比重仅为8.1%。有76%的受访外籍人士因为语言不通而经常使用或只使用提供英文服务的在线餐饮外送平台的英文界面,有61.8%的中国籍受访者因为不懂英文或英文不好而选择不使...
取消英语主科地位?虽然不是说英语无用,但取消有利也有弊
许进通过调研发现,现在,翻译机可以提供包括英语在内多种语言的、衣食住行等领域的、不低于大学英语6级水平的口语翻译服务,技术十分成熟。智慧手机为大家提供的翻译软件,其解决问题的能力高于贯穿义务教育全过程的英语《教学目标》。在人工智能时代,翻译职业位居即将被淘汰职业的前10名。个人以为,在现实生活中,英语是...
每周一校 | 详解享誉世界的高等学府-西悉尼大学!
地理位置优越,占据全澳最好的两大CBD–Sydney和Parramatta。护理、教育、房地产、工程、计算机、建筑管理、翻译、社工、旅游等专业名列世界前茅。全方位的国际学生服务和合理的学费。同时西悉尼大学拥有着最佳的英语语言环境,47000名在校学生里国际学生6000名,13%的国际学生比例保证海外留学生有最多的机会可以用英...
堪比论文!这份“教科书级别的处罚决定书”火出圈
在菜品和价格一致且不计外送服务配送费的情况下,仅有8.8%的受访外籍人士和23.5%的中国籍受访者认为堂食可以替代餐饮外送服务(www.e993.com)2024年7月31日。用户主要是在工作忙时、天气恶劣时、不想出门时,以及时间和地理位置不方便时,出于便利性而选择在线餐饮外送服务;选择堂食服务则更多地是出于交际、体验等心理需求,例如在需要社交的正式...
应用IPv6需考虑的8个安全问题
把用户隐蔽在大型网络地址转换协议转换((NAT-PT)设备后面会破坏一些有用的功能,如地理位置或者查找恶意网络行为根源的工具,使基于号码和名称空间声誉的安全控制出现更多的问题。8.当建立通向其它网络的隧道时的IP安全问题IP安全可能对发送者进行身份识别,提供完整性保护,加密数据包以提供传输数据的保密性。IP安全对于...
王伊同英译《洛阳伽蓝记》地名之策略
显然,王伊同注重注释及文化保留的翻译取向也会体现在他对地名的翻译处理上。曹虹评论指出:王伊同“对书中地名、官署名等专有名词,除了音译、意译,并附加中文以便对照,行文格式上保存原书正文与子注相配合的体例,注释也详于詹纳尔的译本。”音译是英译中国人名地名等专名的基本处理方法。《城内》篇中的地理地名...
状元锦囊|华南师范大学新闻与传播(MJC)第1名上岸经验
阅读里的长难句,或者自己看不懂的句子,建议都专门抽出来做笔记,按照田静老师的方式划分结构,重新读几遍,对于提升阅读能力很有帮助。如果有ipad的话,做电子版笔记很方便,5、翻译建议按照康奈尔笔记法做成电子版,左边留位置,对答案之后写注释,每句话之间留足空位,写对应的中文翻译。一一对应更加清晰。如下图,其...
华创宏观:美元融资与全球资本流动
全球化与资本流动的地理位置跨境投资组合统计数据存在扭曲。债务方面,国际清算银行(BIS)编制的国际债券统计数据表明,通过离岸融资部门发行的债券基于居住地和国籍的测度的差异日益明显。背后的原因是中国、巴西和俄罗斯等国的公司主要通过位于开曼群岛、爱尔兰和卢森堡等离岸金融中心的金融机构发行国际债券。基于居住地的统计...