63岁重拾画笔,85岁法国做个展,民国画家失去的30年|艺术栗子
1980年,丁天缺被允许以《美术译丛》临时编辑的身份返回浙江美术学院。凭借民国时在学校打下的良好法文及英文功底,他翻译了大量有关印象派、立体主义等现代绘画的理论文章,并且延续了青年时期对毕加索艺术理论的研究,编撰《毕加索》画册等相关译文。以深厚的国学底蕴,涉猎莫泊桑的文学名著、魏尔伦诗歌译文等。那时浙江美院...
Katarina Caserman 95后艺术家创作中的“非物质”|艺术栗子
KatarinaCaserman95后艺术家创作中的“非物质”|艺术栗子来自斯洛文尼亚的艺术家凯塔琳娜·卡瑟曼(KatarinaCaserman),用她乍看上去难以阐释,却独具特色的艺术语言,从油画材料出发,将她的创造力渗透至一向被看作难以再现的抽象事物,如记忆、思想、对时间的感知等。这位年轻的艺术家,希望从这些如迷雾与流水般捉摸不...
黄蓝 等待一颗陨石的到来|艺术栗子
黄蓝等待一颗陨石的到来|艺术栗子在别人眼中,艺术家黄蓝是个孤僻、不合群的人,她曾说“搞艺术不就是要极端地自以为是吗?”而在她的心里,自己却是个“怂人”,向来安分守己。实际上,她的“精分”远比表面上看起来深刻得多:她不仅把“分裂”作为思考的方法,更是将它字面化地翻译成了创作方法。这些画面中怀...
投诉者要求赔偿“和解” 是打假,还是敲诈?
挂断电话后,王先生从微信上打开了一个干果批发群。10月15日,一名商户曾艾特全员,询问“炒货的老乡们,最近有没有被投诉栗子包装袋,然后私了被讹钱的”。他是前天被投诉的,市场监管到店里进行了核实。他知道西安有十几家商户被“敲诈”。“同一段时间、同一个套路,我遇到了和这位商户一样的事。”王先生说。
“套用”来的短视频,侵权了吗?_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
对此,栗子公司辩称,橙子公司主张的相应文案系产品的使用方法和使用功能介绍,不具有独创性,所以不构成文字作品。并且橙子公司创作的视频仅依据视频配音或演员的复述介绍产品的使用方法和佩戴方法,是使用手机在固定位置进行机械化的一次性拍摄,无场景变换,不具有独创性,所以也不构成视听作品。
《朝阳南路精怪笔记:灰猫事务所》在掌阅科技独家首发上线
康夫,作家、编剧,毕业于清华大学(www.e993.com)2024年11月2日。曾爬雪山过草地,在一支科考队中担任替补队医和厨子,后旅居中东,兼职卖钻石、拖拉机和西红柿。代表作有《朝阳南路精怪故事集》《失业之旅》等。作品被翻译成英语、西班牙语和越南语。康夫擅长以现实生活为基底,构建一个独特的奇幻世界。
热搜刷屏的“显眼包”是啥?英文怎么翻译?
英文怎么翻译?你听说过“显眼包”吗?这个词最近遍布热搜。显眼包,又称“现眼包”,“现眼”是很多地方的方言,形容一个人做事爱出风头,总有一些稀奇古怪的做法,到处丢人现眼。举个栗子,娱乐圈一些爱在综艺上搞怪逗乐的“谐星”……“丢人现眼”虽然是贬义词,但现在风靡网络的“显眼包”已经逐渐弱化了贬义...
“健康宝”可不是“healthy babe”,用英文该咋说?“弹窗”又该咋...
健康宝弹窗的英文为“pop-upnotification”,意思为“弹出式通知”,我们可以直接理解为一种提示或者警告,“alert”。举个栗子??Apop-upnotifcationmayappearonyourHealthKitunderfivecircumstances.??在五种情况下,您的健康宝可能会出现弹窗。
翻译神器:轻松跟着“CNS”英文写作!
首先,英语是很多人写不出sci的最大障碍,这个工具叫AI写作助手,绝对可以让你放下了对SCI写作的恐惧,甚至还写上瘾。比如你摘要要写“呕吐是临床肿瘤化疗的一种常见副作用”这句话,先从左侧选择模块,比如你要写Abstract部分,就选择该模块,然后扔进中文,即可获得海量英语结果,看到:Polyneuropathyisafrequentandpot...
一起来“找茬”!为成都城市公共英文标识纠错,有奖哦!
进阶版的情况,则是在现有的拼写正确的基础上,可做到的进一步优化。如位于成华区的熊猫大道,在空中指路标牌上被译为“XiongmaoAvenue”,直译倒也没毛病,但最初的翻译方向是为推广成都熊猫文化,积极接轨国际,与熊猫相关站名均意译为Panda。因此正确译法应为“PandaAvenue”。目前,这两处城市公共英文标识错误...