意大利游客吐槽:中国景区没人会英语,英文标识太少。评论区炸锅
王富贵9969近日,一则“意大利游客吐槽中国景区没人会英语,英文标识太少”的消息引起了网友们的热议。据了解,在一次随机采访中,来华旅游的意大利游客表达了对景区体验的不满,认为英文标识过于稀少,可以说几乎没有,这影响了她的游览感受。这位游客还指出,由于缺乏英语解说,她无法找到人用英语向她解释地图,只能...
老外疯狂吐槽中国景点的英语标识太少,网友:欧洲有人会中文?
天坛公园一进门有个景区地图,可是上面并没有英文翻译,这位意大利女士也没搞明白在哪下载翻译软件,还真的是听又听不懂,看又看不明白。另外一位意大利游客吐槽了两个点,首先就是公交车,小哥和一位中国台湾的游客一同来旅游,出发前俩人还专门瞅了一眼北京的公交车,上面虽然显示有车,但却没说是否正在运行,与运行结...
外国游客吐槽中国:英文标识太少,景区体验感差,没人用英语交流
随后,这名来自意大利的女士使用手机打开了景区地图,发现地图上的标签也没有英文,让她感到困惑。由于该意大利女子的手机上,地图网站无法将中文翻译成英文,所以在一位热心游客的帮助下,只能将自己手机拍摄女子手中的地图,然后翻译成英文。->由于意大利女子的手机无法将中文地图翻译为英文,因此只能依靠一位热心的游...
外国游客吐槽中国:不用英语交流,英文标识太少,景区体验感差
在欧洲大部分国家,除了英国,其他国家对于英文都是能够熟练掌握的,这感谢于当初大不列颠帝国的威慑,可没想到,这些母语不是英文的非美国英国国家,竟然把说英文刻在了骨子里。回过头来说,更是希望热门景点能够像张家界那样,提供针对性的服务,例如来张家界旅游的韩国游客比较多,相对应的提供韩文服务是应该的,那么在北上...
支付宝上线14种语言翻译
随着免签国范围的进一步扩大,为进一步便利外籍来华人员支付服务,昨天,支付宝App试点新上线14种语言翻译服务,在原有的中文、英文之上,新增法语、德语、西班牙语、马来语、阿拉伯语、意大利语、葡萄牙语、俄语、土耳其语、印尼语、韩语、日语、泰语、越南语等语种翻译。
国外游客吐槽中国:没人用英语交流,英文标识太少,景区体验感差
此外,这位意大利女子还提到,即便求助者在经过一番沟通后理解了她的意思,对方却仍然无法用英语替她解释(www.e993.com)2024年11月11日。随后,这位意大利女子还用手机打开了景区地图,发现上面的图标也没有英文标注,这让她感到十分困惑。由于这位意大利女子的手机上,地图网站无法将中文翻译成英文,所以在一位热心游客的帮助下,只能用自己的手机拍...
美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
比如:“不能做”翻译为“nocando”,“丢脸”说成“loseface”,“人山人海”即为“peoplemountainpeoplesea”。当时,广州民间有人就收集了一些英语词汇,再用粤语标注读音,编成一本只有16页的《红毛通用番话》,被称为最早的英汉字典。说是英汉字典,但书中没有一个英文符号,所有词语都是繁体汉字与广州...
【环时深度】海外读者喜欢看哪些中国书?
随着中国对文化国际化的重视,以及意大利一些中小出版社加入对中国文学作品的翻译发行,未来也将有越来越多的中国青年作家的作品得以进入意大利人的视野。还有些意大利人熟悉并喜欢的中国文学作品,是华裔作家以英文写作的中国题材小说。毕竟将英文作品翻译成意大利文,相对更容易些。近年,一些中文的作品也是先翻译成英文再...
我向世界介绍杭州
我用英语讲述杭州“老市长”苏东坡的故事。虽然有意大利语翻译,但他们仍听得似懂非懂。忽然一阵秋风吹过,吹得湖旁柳树袅袅。我有了灵感,即兴牵起团里一位意大利女士的手,用英语吟出印度诗人泰戈尔《飞鸟集》的名句:“ThereareonlythreethingsIcareinthisworld,thesun,themoonandyou.The...
台州姑娘王一佳:用法语传播中国传统文学-中国台州网
该书上市一个多月销量就超过10万册,随后被翻译成十几种语言版本畅销全球。其中,英文版曾获第十三届输出版引进版优秀图书。而去年年初出版的法文版,版权页上印有“TraduitparWangYijia”(翻译:王一佳)字样。这位名叫王一佳的译者,是地地道道的台州人。