2024公共卫生年,新加坡关注微塑料和纳米塑料问题
以下是英文质询内容:DrTanWuMengaskedtheMinisterforSustainabilityandtheEnvironment(a)whethertheMinistryperformshorizonscanningofthepotentialimpactofmicroplasticsandnanoplasticsonhumanhealthand,ifso,how;and(b)whetherSingapore'ssustainabilityeffortscanincorpora...
新加坡卫生部长王乙康国会发言:新加坡评为世界上最佳的医疗系统
以下是英文质询内容:MrChairman,DrTanWuMengurgedthathealthcareneedstobedeliveredacrosstimeandspace,whichweagree.Thisis,infact,akeyaspectofthetransformationwearestrivingfor.Whereassicknessoftenneedstobetreatedinclinicsandhospitals,healthalmost...
新加坡卫生部长王乙康国会答复议员:这些措施将极大降低医疗成本
以下是英文质询内容:Chairman,letmenowaddressthenextconcern,whichisrisinghealthcarecosts.DrLimWeeKiak,MsMariamJaafarandMsNgLingLingasked,whatisdrivinguphealthcarecosts?Inthissection,Iwilltalkaboutthelikelyreasonsforrisinghealthcarecosts,ex...
新加坡卫生部长王乙康国会答复议员:到2030年,公立医院床位将达1.5...
以下是英文质询内容:TheMinisterforHealth(MrOngYeKung):Thankyou,Chairman.Iwilldevotealargepartofmyspeechtoaddresstwopressingissuesforhealthcare:oneisthehospitalcapacitycrunch;theotherishealthcarecost.Then,Iwilltalkaboutthemajortransformation...
完整版!特朗普离任演讲 | 视频+英文文稿+中文翻译
Everyoneisentitledtobetreatedwithrespect,tohavetheirvoiceheard,andtohavetheirgovernmentlisten.Youareloyaltoyourcountry,andmyadministrationwasalwaysloyaltoyou.Weworkedtobuildacountryinwhicheverycitizencouldfindagreatjobandsupporttheir...
英文带翻译浪漫爱情 心碎的坠落在遥远的银河间
英文带翻译浪漫爱情心碎的坠落在遥远的银河间YouarethedistanceIcan'treach.I'mastrangeryoudon'tnotice.你是我抵达不到的远方,我是你不曾注意的陌路(www.e993.com)2024年9月2日。Toomuchcommitmenttoslipawayfromthefingersdareaskwhat.太多承诺从指间溜走不敢奢求什么。
面向世界的中国佛教(英文附中文翻译稿)
Andcreatingasocietywherehatredisconqueredbykindness,andevilisovercomebygoodness;whereenmity,jealously,ill-willandgreeddonotinfectmen’sminds;wherecompassionisthedrivingforceofaction;whereall,includingtheleastoflivingthings,aretreatedwithfairness...
2021年ASCO摘要肺癌合集7(中文翻译版)大放送
参考文献:MatthewMulroy,etal.CirculatingtumorDNA(ctDNA)mutationsmaypredicttreatmentresponseinextensive-stagesmallcelllungcancer(ES-SCLC)treatedwithtalazoparibandtemozolomide(TMZ).编译:苏州市第九人民医院陈家宁
大学英语六级考试长难句翻译练习(24)
大学英语六级考试长难句翻译练习(24)77.Instead,wearetreatedtofinehypocriticalspectacles,whichnowmorethaneverseeminamplesupply:thecriticofAmericanmaterialismwithaSouthamptonsummerhome;thepublisherofradicalbookswhotakeshismealsinthree-starrestaurants;the...
考研英语历年真题长难句翻译分析(13)
析句本句很长,但结构相对简单:主句是wearetreatedto...spectacles,后跟非限制性定语从句,修饰前面的整个句子。冒号之后,是对于hypocriticalspectacles的解释说明,共有三个名词,thecriticof...+介词短语;thepublisherof...+who引导的定语从句;thejournalist+动名词引导的定语结构+whose引导的定语从...