翻译一部电影的字幕居然超过60秒?!新片只有英文字幕也不成问题!
翻译一部电影的字幕居然超过60秒?!新片只有英文字幕也不成问题!VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。关键字:字幕...
世上最长的首都名字,英文翻译有172个字母,汉语翻译后仅2个字
泰国曼谷的这个城市名一共有41个字,它翻成英文就更长了,多达172个英文字母,也创造了世界吉尼斯纪录之世界上最长的地名,泰国用“共台普”来作为简称,中国游客来到泰国旅游后觉得这个名字并不好听,于是将“共台普”用汉语翻译为曼谷。从此对这个国家沿用至今,很多西方国家也纷纷采用中文的曼谷来代替这个地名,直到现...
1971年基辛格访华,看着翻译员,笑称:南希·唐可以竞选美国总统
唐闻生的角色为外交部条约法律司司长甘野陶的英语翻译。看到唐闻生是一个新面孔,周恩来总理便问:“你叫什么名字?”由于周恩来总理之前就听她的翻译冀朝铸说起过其弟子唐闻生,因此听到面前的姑娘就是唐闻生时,周恩来总理指了指身边的冀朝铸,鼓励她说:“好好干,用两年时间赶上你的师傅!”后来,唐闻生担任过毛主席...
张琬容|19世纪比利时汉学家哈雷兹的汉、满《易经》翻译
1897年,JoséP.Vald'Eremao转译为英文,题名《易经:基于中文原文的新翻译》(TheYih-king,ANewTranslationfromtheOriginalChinese)。1959年又由RaymondDeBecker(1912-1969)作序在巴黎重新出版,书名为《变易之书》(Lelivredesmutations)。本文使用的版本是最早出版的1889年学报版。译文之前有一篇...
考研英语二翻译能得多少分
在考研英语二中,翻译是一个重要的题型,也是考生们比较关注的部分。那么,考研英语二翻译怎么得分呢?下面就来分享一些经验和技巧,希望对大家有所帮助。1.理解原文首先,考研英语二翻译怎么得分,关键在于理解原文。在考试中,一定要仔细阅读原文,把握文章的主旨和核心内容。只有深刻理解了原文,才能准确地表达出来。
建筑之美 文化之桥——以《红楼梦》大观园建筑的英译为例
作者:董晓波(南京师范大学翻译系教授)作为中国古典文学的巅峰之作,《红楼梦》描绘了精美绝伦、令人神往的大观园建筑群(www.e993.com)2024年11月19日。然而,将这些充满东方情调的建筑名称在翻译成英文时,如何才能兼顾韵味与内涵呢?在《红楼梦》所有英译本中,霍克斯(Hawkes)、闵福德(Minford)翁婿合译的ThestoryoftheStone(1973)和杨宪益、戴...
李显龙:苏州工业园是一个非常成功的项目
2024年10月18日,新加坡国务资政李显龙在通商中国举办的第15届“慧眼中国环球论坛”炉边对话环节,与主持人、新报业媒体华文媒体集团社长李慧玲探讨有关苏州工业园成立三十周年感想时提及,苏州工业园区是非常成功的项目,新中双方从中获益良多。以下内容为新加坡眼根据英文资料翻译整理:...
自我审查,政治倦怠:大选后的美国文化界 | 文化周报
03荷兰最大图书出版商计划使用人工智能翻译引争议日前,据《书商》(TheBookseller)独家披露,荷兰最大的图书出版商VeenBosch&Keuning(VBK)计划使用人工智能将其部分图书翻译为英文。VBK的一位发言人表示,出版商正在与几位荷兰作家进行小范围试验,利用人工智能将他们的作品翻译为英文,其中包括编辑环节,并将事先征...
久违亮相的任正非,如何看待AI、教育、创业问题
我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题,这个图形和将来有什么关系,但我们允许他“胡说八道”,我们继续提供经费支持。若果有一天,我们发现他的“胡说八道”原来是有道理的,就对我们的产品推进了...
张家勇:可得利益计算规则的协调与完善 | 法学杂志202406
“合同编通则司法解释”规定替代交易法的适用须以合同解除为必要,但能否据此认为,守约方只有在解除合同后才可以实施替代交易。从逻辑上讲,答案应是肯定的。这是因为:替代交易具有类似履行的效果,与合同约定的履行不能同时存在。允许守约方实施替代交易并据此主张赔偿,实际上就授予其不受原合同履行效力约束的选择权,因此...