Crush是否算作暧昧关系?
Crush,翻译为“喜欢的人”或“暗恋的对象”,通常指的是对某人产生情感吸引或倾心的感觉,但在这种情感的早期阶段,往往缺乏明确的交往或关系。因此,我们可以说,Crush通常是一种暧昧的情感,但并不一定就是暧昧对象。Crush的特点:1、情感吸引:Crush是由对某人的情感吸引所驱动的,通常是因为对方的外貌、个性、兴趣...
身体坠落在隙/罅中:《坠落的/审判》的审判
《坠落的审判》一直以来都有两种不同的翻译,导演茹斯汀·特里耶(JustineTriet)在接受专访时也注意到这一区别,她认为这设计到两种不同的阐释方向,坠落的剖析(Anatomied'unechute)是暧昧多义的,中文译名各有千秋:“坠楼的死亡剖析更冷酷理性,坠落的审判更伦理反思”[12]。但在这里,我要提出一个更符合身体现象...
最热门的残雪没拿诺奖,不意外
不过,让泰戈尔得以获奖的那些作品,是他自己翻译成英文的,如果没有作者本人透彻及精准的翻译,今天的我们,或许没机会读到那么多泰戈尔名句。百余年后,2021年的诺贝尔文学奖得主,坦桑尼亚作家阿卜杜勒阿扎克·古尔纳,以难民身份来到英国,母语是斯瓦里西语,写作却用英语,同样用的是殖民者的语言。古尔纳对殖民、种族冲突...
“大戏看北京”7月8-14日文艺资讯 | 《天下第一楼》:匠心仍在,经...
赵岭兼具王子哈姆雷特和翻译家朱生豪两重身份,前者犹豫不决的“忧郁美”与后者“行胜于言”的译莎壮举通过他一人诠释,更能让观众体会到陈薪伊导演对哈姆雷特的剖析,即“思想巨人,行动矮子”。王文杰饰演宋清如/奥菲利亚,分别展现守护爱人理想的女性形象、以及从纯洁美好走向疯癫死亡的悲剧角色。孙立石更是一人饰演奸诈...
脱口秀 | 洗不白了,这顶级明星终于承认出轨
2003年,媒体有图有真相地曝出了他出轨助理的新闻,当事人瑞巴卡更是接受采访,向全世界展示了他们之间的暧昧短信,还详细描述他们在一起的全过程,实锤了出轨事件,逼得贝克汉姆沉默,恩爱夫妻人设一夜之间坍塌。那几年,小贝夫妇成了媒体追踪的焦点,很长一段时间后,出轨事件的影响才稍稍平。至今,贝嫂在记录片里回忆起那...
中国霸总,让他们很上头
“霸道总裁”的英文翻译也非常简单粗暴,叫“CEO”(www.e993.com)2024年7月14日。比如九州改编的《顾少的隐婚罪妻》,英文名就叫《DangerousContract:LetMeGo,Mr.CEO》。但不同国家对霸总的定义并不一样。“中国的霸总,大家可能会觉得是上市公司的负责人,至少有千万或者上亿的身价。”九州出海的负责人刘金龙举例,“但在非洲或印度,他...
9月16日 天声人语 | “阪神虎”时隔18年获胜
没法准确翻译,真的是急死人。相关单词阪神タイガース「はんしんたいがーず」:阪神虎,日本职业棒球队,隶属于中央联盟,主场是阪神甲子园球场。曖昧「あいまい」:暧昧線引き「せんびき」:划线,划分チーム:队伍岡田彰布「おかだあきのぶ」:日本大阪府大阪市出身的职业棒球手和教练,职业...
日本投降时,麦克阿瑟为什么这样说
可是自作聪明的铃木似乎漏算了一点:日本官方的日语表态传到美国人那里,是要经过日本官方通讯社共同社的翻译的,而共同社在翻译“黙杀”这个词汇的时候,似乎一点也没体会到首相苦心,直接翻译成了英文中的“ignore”(忽视)。也不能怪共同社不用心,在当时的日本,媒体是受军国主义胁迫最严重的领域,早在1931年...
“大戏看北京”7月8-14日文艺资讯 | 《天下第一楼》:匠心仍在,经...
剧团代表作有:《亲爱的,胡雪岩》《天下第一楼》《最后晚餐》《暧昧》《顶头锤》《大状王》等。一直以来,香港话剧团以原汁原味的本土题材、扎实的表演,形成鲜明的“港式”风格,吸引内地观众目光。扫码购票时间:7月12-14日地点:北京天桥艺术中心08歌剧《湾顶月明》中国歌剧舞剧院看点黄埔军校,作为第一...
英文签名带翻译 你会喜欢的各种风格都在这里
原来开始那时的暧昧、只是偶尔寂寞而已。Don'tbeafraid,justlikemythisheart,foreverisyourhome.别怕,就像我的这颗心,永远都是你的家。It'snotthegoodbyethathurts,buttheflashbacksthatfollow.最痛的,不是离别,而是别后的回忆。