1971年中国重返联合国,毛主席指着一名女翻译:你的国家失败了呀
在基辛格与周恩来进行会谈的时候,有两位重要的人物负责英语翻译工作,他们就是唐闻生和冀朝铸。这两位交替担任翻译工作,就像接力赛中的选手一样,一棒接一棒地确保会谈能够顺利进行。唐闻生以她独特的翻译风格和对英语的精准把握,冀朝铸凭借着丰富的经验和深厚的语言功底,在这场关乎中美关系走向的会谈中发挥着不可...
美国女孩演绎中国之美:我想穿遍56个民族服饰 | 老外讲故事·中华...
宋莉乐(美国)华东师范大学留学生在游人如织的外滩、南京路步行街,她身着色彩靓丽、款式考究的中国民族传统服饰,宛如穿越时空而来,秀出“最炫民族风”。引来围观和赞叹之余,更令人惊讶的是,这位散发着自信魅力的美丽姑娘竟是一位美国女孩。宋莉乐今年20岁,是华东师范大学汉语言文学专业大三的学生。她参与拍摄...
我留学美国5年,发现那里女孩性教育匮乏,有的竟不知孩儿爸是谁
他肤色跟咱不一样,可我觉得吧,这人特实在,说话还挺逗,法语、中文、英文、西班牙语、林加拉语,这五种语言他都拿手,我可老佩服他了。另外,他还特别爱写作。相同的人生想法和喜好,没多久就让我和她彼此喜欢上了,然后就谈起了对象。以前我跟不少人似的,对非洲有些误解。去了美国后,和非洲人有了往来...
最糟糕的英文名曝光了!留学生:没取好名,我被外国同学狠狠鄙视了...
有歧义的英文名,注意避雷试问性格可可爱爱的女孩子,谁不想拥有一个迪士尼公主般甜美可爱的名字?但是,切记一定要避开Candy、Bambi、Sunny、Laylah这类名字。尽管它们翻译成中文看似甜美又动听,但在美国却有另一层含义。据了解,它们是众多成人电影的女主角的常用名字,用错很容易造成误解。打开网易新闻查看精彩图片...
中国女孩一句话让200w洋人集体膜拜,霸屏外网的中式幽默太强了!
美少女们晚上好~不好,中式英语真统治世界了!一直以来,以四六级考试翻译题为代表的直译版Chinglish,主打的就是一个外国人一头雾水,中国人一点就通。随便一句都能展现创作者的语言艺术水平(胡说八道能力)。但谁能想到,我们拿来找乐子的散装英语,现在居然被外国人当作名人名言摘抄学习,成了堪称现代版莎士比亚的...
美国母亲收养的中国女婴9年后回乡寻亲
解说黑头发黄皮肤的10岁女孩张瑞芝(英文名Jaili)长着一副东方面孔,但却说着一口标准的英语(www.e993.com)2024年10月27日。10年前,刚出生不久的张瑞芝被人遗弃在甘肃张掖市一高校后门外,有好心人发现后将其送至当地福利院。一年后,张瑞芝被美国俄亥俄州女医生Nora收养,并带往美国生活至今。
中国网友安慰外国失恋女孩,中式英语“You swan,He frog”在海外爆火
当然,被收录字典和广泛应用还是需要一段时间,中式英语中,还有另一个词组获此殊荣,那就是“longtimenosee”。据说这个词组起源于十八到十九世纪,是第一拨去加州的中国人带去的。当时他们正在学习英文,受到中文表达习惯的影响,因此才用这种不符合语法的表达,但美国当地人觉得简单上口,便沿用了下来。
四川脑瘫女作家的作品被翻译成英文出版
机缘巧合的是,为展示改革开放以来中国残疾人事业发展成就,向世界讲好中国残疾人的故事,增强残疾人事业的国际影响力,2017年,中国残联宣文部正式启动了残疾人作家优秀图书翻译出版项目。经过都江堰市残联推荐,2022年,陈媛的《云上的奶奶》入选了残疾人作家优秀图书翻译出版项目,全英文版的《云上的奶奶》于今年6月面世...
美国女孩寻亲6年见到父母 她第一站是来杭州还愿
女婴9个月大时,来自美国波士顿的一对夫妇领养了她,她跟着养父母去了波士顿生活,这就是Katie。2017年5月,杭州人Kathy在美国教学,她知道Katie想寻亲的事后,很热心地帮助联系,找到快找人栏目。2017年寻亲期间,我们带Katie去了西湖,在西湖边,她许下心愿:“我最大的心愿和渴求就是知道你们是谁,来谢谢你们。我想让...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
并通过“自己写的中文、母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译”形成英文求救信,当晚在Internet的新闻网、Usenet和Bitnet的邮件讨论组中发出。蔡全清在机房守了一夜,3小时后开始收到回信。此后:“同宿舍同学刘利编写了个软件,利用关键字对这些信件进行归类。十天内他们共收到来自18个国家的专家回信1635封,其中30%...