GB/T 30819-2024 英文版/翻译版 机器人用谐波齿轮减速器
GB/T30819-2024英文版/翻译版机器人用谐波齿轮减速器标准翻译网提供下列标准英文版1范围本文件规定了机器人用谐波齿轮减速器产品分类、型号、基本参数与结构尺寸,要求,试验方法,检验规则,标志、包装、运输和贮存。本文件适用于机器人用谐波齿轮减速器。2规范性引用文件下列文件中的内容通过文中的规范性...
GB/T 44654-2024 英文版/翻译版 非晶软磁合金丝材
标准翻译网提供下列标准英文版1范围本文件界定了非晶软磁合金丝材的术语和定义,规定了非晶软磁合金丝材的牌号及命名方法、技术要求、检验规则、包装、标志、运输和储存,描述了非晶软磁合金丝材的试验方法。本文件适用于电力电子、电子信息和医疗领域磁性元器件用的直径为0.02mm~0.16mm非晶软磁合金丝材(以下简称“...
全国多地轨道交通站名翻译受争议 四川相关规范标准何时能出?
第一种最简单,纯路名、地名使用音译,直接采用汉语拼音转写英文,如地铁8号线站点“顺风”译为“Shunfeng”、1号线和8号线换乘站点“倪家桥”译为“Nijiaqiao”等;第二种针对具有明确功能的站点,大多采用意译,如站点“金融城”译为“FinancialCity”、站点“孵化园”译为“IncubationPark”等;第三种对于同时具有...
GB/T 26288-2024 英文版/翻译版 二氯二氨钯
GB/T26288-2024英文版/翻译版二氯二氨钯标准翻译网提供下列标准英文版1范围本文件规定了二氯二氨钯的分类和标记、技术要求、试验方法、检验规则、标志、包装、运输、贮存及随行文件和订货单内容。本文件适用于精细化工、化学化工和电镀行业用的二氯二氨钯。2规范性引用文件下列文件中的内容通过文中的规...
考研管理类联考各考试科目的题型及分值
3.翻译(15分)4.英语写作(25分)考研管理类联考各科目的题型及分值详解一、管理类综合能力(200分)1.数学基础(75分)数学基础部分主要考察考生的数学运算能力和问题解决能力。题型包括问题求解和条件充分性判断。(1)问题求解:通过给定的问题,考生需要运用数学知识和方法进行分析和计算,最终得到问题的解答。
考研英语专业可跨考的专业推荐
1.翻译与口译方向翻译与口译是英语专业毕业生最常见的跨考方向之一(www.e993.com)2024年11月4日。作为一名英语专业的研究生,你已经具备了良好的英语听说读写能力,这为你从事翻译与口译工作打下了坚实的基础。在跨考翻译与口译方向时,你需要进一步提升自己的语言表达能力和翻译技巧。可以报考相关的翻译与口译硕士专业学位,通过系统的学习和实践,...
沈家煊:摆脱印欧语系的框框,汉语有自己的“大语法”
还有“不作不死”,翻译成英文“nozuonodie”后,好像已经被美国的词典收录进去了。语言哲学家格莱斯(H.P.Grice)提出的会话合作原则,其中有一条人人遵循的“适量准则”,就是说话的时候,一方面信息要足量,另一方面是不要过量,不要说得过多,你要相信人依靠常识或者背景知识,也能够理解你简洁的话。说话时提供...
陆欣梓 何隽铭|部分裁决在我国撤销与不予执行的实证研究
结合仲裁法的英文翻译版,以及部分国内领先仲裁机构仲裁规则的英文翻译版,不难发现“部分裁决”与“先行裁决”均被翻译成“partialaward”,结合规则中对这两个概念的描述,可以认定二者内涵基本一致,为同一概念。为免重复,本文将统一采用“部分裁决”。至于中间裁决,则与部分裁决差异较大。具体而言,相比于中间裁决,部分...
GB/T 43170-2023 英文版/外文版/翻译版 羊毛取样和试验规则
GBT43170-2023英文版/外文版/翻译版羊毛取样和试验规则羊毛取样和试验规则1范围本文件规定了从软、硬绵羊毛包中直接扦取或使用适当工具取得具有代表性的品质样品、批样样品的操作过程和要求,以及毛丛、毛基、纤维直径等试验方法、复验及证书的要求。
GB 9743-2024 英文版/外文版/翻译版 轿车轮胎
GB9743-2024英文版/外文版/翻译版轿车轮胎1范围本文件规定了轿车轮胎的要求、判定原则、标志和标准的实施要求:描述了相关的试验方法本文件适用于新的轿车充气轮胎。2规范性引用文件下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件,仅该日期对应的版本适用于本文件...