乔尔杰维奇直言:中国篮球的问题很复杂
"乔帅还希望中国球员可以提高自身的英语水平,这将有助于他们更好地接受和执行教练员的布置,"语言很重要,英语是世界篮球的通用语言,但不是所有中国球员都会说英语。因此我希望年轻球员去学习英语,这样可以避免在翻译的过程中遗漏信息。"可以预见的是,随着中国篮协人才库的更新,未来将会有更多的新面孔出现在新一届中国...
麒纪科技AI解说系统点亮“村BA”之夜
这项独特的民间体育活动打破了传统篮球的规则束缚,创造了一种全新的比赛形式:球员可以抱着球奔跑,没有走步违例的概念,只要不是故意犯规,原则上不会吹罚,多人抢球时,经常演变成一场女子摔角,正如当地人所说,"只要不把篮球抱回家,就不算犯规"。但你要是以为“姑妈们”只是随便玩玩,那可就大错特错,这里有激烈...
杭州亚运会英文播报员高子涵:冬奥会后再次结缘“家门口”的大赛
杭州第19届亚运会刚刚落幕,在激烈赛事引发关注之外,多位现场英文播报员也因“音色甜美”“声音有力量”而“出圈”。在拱墅运河体育公园体育场做英文播报员的高子涵便是其中之一,赛事期间,她还收获了网友“播音腔正,像哈利·波特原声英语”的评价。高子涵是中国传媒大学的研一学生,这是她第二次和“家门口”...
“我的体育老师亚运会当裁判了”,南京一名小学体育老师是三人篮球...
ITO是国际技术官员的英文缩写,为赛事的主要裁判;NTO是国内技术官员的英文缩写,为赛事的辅助裁判。“技术官员”就是通常说的“裁判”。10月4日,记者电话联系上聂聪老师,已完成本届亚运会三人篮球执裁工作的他,正在广州担任另一项全国三人篮球赛事的裁判。聂聪介绍,本届亚运会上,他与来自上海的另一位老师共同负...
亚运会篮球馆天天嗨翻天,幕后推手是现场DJ台
杭州奥体中心体育馆这几天因为亚运会男篮女篮赛事开打,而变得热闹非凡,每场比赛基本上都是气氛爆棚。现场有这么好的气氛,除了场地上座率高,球迷热情之外,这些幕后推手也不能忘记,那就是在比赛期间和比赛间歇调动观众,提示比赛现场情况的DJ台工作人员。在这次亚运会篮球赛的DJ台上,大家看到了一个熟悉的身影,那就是...
不简单!篮球翻译郭维盛爆红网络,咆哮怒吼“同传”教练情绪
郭维盛,男,毕业于郑州大学西亚斯国际学院英语专业(www.e993.com)2024年11月10日。2010年广州亚运会中国代表团盛从大学毕业后就一直担任专业篮球翻译,先后经历过山西中宇、上海大鲨鱼、中国国家男篮等多支球队,被体育记者们称为“中国最好的篮球翻译”“人肉复读机”,擅长准确地传达教练的意思和情绪。
丽水的这11位裁判的“哨声”将响彻杭州亚运会
“这段时间我一直在练习英语口语,复盘田径竞赛规则,书的封面都被我翻烂了。”来自青田中学的教师张小红说。由于亚运会技术官员对英语沟通能力要求很高,张小红一遍又一遍复盘着自己精心做的英语笔记。“pleasehangthelanenumberontherightsideofyourshorts(请把道次号戴在短裤的右侧)。”作为一名山区中...
中国篮球一奇人强到逆天 国际篮联为限制他改规则
[摘要]《非常合理-张卫平传》讲述中国篮球名宿张卫平的生平故事,呈现跨越半个世纪的中国篮球发展史,由张卫平本人唯一授权、腾讯体育篮球主编黄祎(阿鱼)撰写、腾讯体育独家出品。张卫平与钱指导在比赛现场为中国男篮稳定军心的那个人,正是主教练钱澄海指导。
向全球传播杭州亚运会的ENG,你知道是什么吗?
梁子宁是ENG2组英文和配音团队的负责人,他的主要工作就是审核翻译团队的新闻稿。事实上,亚运会的翻译团队成员都是精英,英语水平都是顶尖的,不过英语水平过硬,并不意味着能做好一条新闻,而梁子宁的工作就是对英文稿的审核,给出最精炼的英语翻译。梁子宁(右)与外国同行在杭州。
在亚运会上做口译工作是什么体验?英语说得好还远远不够
亚运会期间,金伟涛的主要工作就是赛后发布会的口译,除了篮球项目之外,他还负责本届亚运会首金项目赛艇的新闻发布会口译,以及花样游泳的部分发布会口译。“篮球项目的口译工作比较重,我们有十几名译员共同负责篮球项目的翻译,因为篮球场次比较多,每场比赛结束后都有发布会,记者也会比较关注这个项目,特别是中国队的比赛...