马海德:在中国救死扶伤的美国医生,我是中国人,我在自己的国家
他还翻译英文新闻,当广播员,积极寻求国际帮助以改善延安当地的艰苦医疗条件。他的善良和热心还成就了自己的终身幸福。马海德与妻子周苏菲1939年冬天,有一个女孩子高烧不止,马海德知道了背起药箱就跑,积极为病人治疗。这个病人就是周苏菲,后来成为了马海德的妻子。周苏菲自幼读书,思想进步,15岁时就作为女主角出演...
芬兰总统女翻译火了!东北洋媳妇成百万网红,一家都是中国通
芬兰卡姐的爷爷辈在上个世纪60年代定居在中国台湾省,一直到她父亲在读高中的时候,卡姐的父亲才回到芬兰,完成学业后成为一名专业的英语翻译。随着80年代我国进行改革开放,国家对外贸易急剧增加,作为专业英文翻译的卡姐父亲因为工作的原因再一次回到中国。这一次,卡姐的父亲带着卡姐再次回到中国,一待便是二十年。...
芬兰总统翻译爆红,东北洋媳妇变身百万网红,全家汉语高手
因此,卡姐的父亲作为一名专业的英文翻译,再次来到中国工作。在这次访问中,卡姐和她的父亲再次来到了中国,并且一待就是整整二十年。在卡姐的父亲退休后,工作了二十年的他决定带着妻子和女儿返回故乡。然而,对于卡姐而言,她在我国度过的二十年时光已使中国成为这位金发碧眼女孩的第二个故乡。她儿时成长的地方...
热搜第一!中国龙翻译成“Loong”?
同样,中国人是loong的传人,而不是dragon的传人。网友:这个翻译好!不过也有观点认为我们不必改译龙而应该去改变外国人对“Dragon”一词的理解学术界未有定论学术领域关于“龙”的翻译争议,其实已经讨论数十年。支持把“龙”译为“Loong”的学者举例佐证,中国传统的“赛龙舟”如果翻译为“dragonboatraci...
一名美国女子,来上海旅游了5天,跟美国朋友吐槽说中国人不友好
另外,那名女子还补充说,在中国住酒店,前台工作人员不够友好,脸上看不到欢迎的笑容。出去了,和中国人交流都要用翻译软件,他们文化水平不够高,不会用英文交流。好吧,看完了这个美国大妹子的吐槽,网友们出奇的情绪稳定,压根没人和她较真。看出来了,网友们主打一个不崇洋媚外,对于她的说辞也是不惯着,管你是...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
中国人竟然说自己是dragon的传人?这种文化上的错位现象不只存在于龙身上■山羊年?绵羊年?公羊年?不只是龙的翻译存在争议,十二生肖中与此类似的争议还有,羊年的羊到底是goat还是sheep?有中国民俗学家表示,羊年生肖的象征物既可能是绵羊,也可能是山羊,但山羊的可能性更大,因为在汉族地区山羊作为家畜更为常见...
义净法师著作被翻译成英文、法文、日文,对世界历史文化产生深远影响
中国与印度、东南亚各国,有着悠久的历史渊源。特别是中印两大文明古国互相交流、互相影响,通过陆上丝绸之路与海上丝绸之路,共同铸就了西域文明与南海文明。义净大师是唐代由南海西行求法的代表人物,他所撰写的《大唐西域求法高僧传》《南海寄归内法传》先后被翻译成英文、法文、日文,是研究印度及东南亚佛教思想交通史的...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
中国人竟然说自己是dragon的传人?这种文化上的错位现象不只存在于龙身上■山羊年?绵羊年?公羊年?不只是龙的翻译存在争议,十二生肖中与此类似的争议还有,羊年的羊到底是goat还是sheep?有中国民俗学家表示,羊年生肖的象征物既可能是绵羊,也可能是山羊,但山羊的可能性更大,因为在汉族地区山羊作为家畜更为常见...
杨夏鸣:“有的人死了,他还活着”
在不认识任何人的情况下,张纯如通过美国的吴天威教授联系了研究南京大屠杀的专家、江苏省社科院的孙宅巍研究员,要求一些帮助,并找一位英语翻译。1995年6月下旬的一天,孙先生的同事王卫星(我的同学)打电话问我是否愿意为一位美国作家当翻译。当时已快放暑假,我就同意了。第一次见面是7月份的一天,地点在张纯如下榻...
龙不再翻译为dragon而是loong!原因是这样…网友:这个翻译好
中国第一块电脑CPU芯片“龙芯”的英文名就叫“Loongson”;功夫巨星李小龙的英文名,被译为“LeeSiuLoong”;翼龙无人机由中航工业成都飞机设计研究所研制的一种中低空、军民两用、长航时多用途无人机,英文名为“WingLoongUAV”;由国家新闻出版广电总局电影频道节目中心等单位联合摄制的电影《龙之战》的英文片...