一手体验传说中的豆包AI耳机,我觉得这才是最酷的未来。
后来我就想着不能再这么丢人了,基本上一些产品或者一些英文单词,我都会学一下怎么发音,避免这种尴尬的情况。但是过往的步骤贼繁琐,我先得把这单词背下来,然后打开小爱翻译,把单词输进去,点一下翻译,再按一下发音。。。我才能知道这玩意到底该咋读。我自己都一直觉得,这路径实在太蠢了,但是又没有更好的方法。
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
当"诗仙"李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首"可以被唱出来的"英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年...
我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予新的独特神韵:与中文字数相同的5个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来”的英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,20岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的20多年时间...
从小开始背诵,这位美国诗人与中国古诗结缘:我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言...
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
生活中,陈艺文是国家队的开心果(www.e993.com)2024年10月14日。孙铭茵在采访中透露,陈艺文的兴趣爱好广泛,冲浪、摄影、画画、钢琴都有涉猎。尤其是英语说得流利,不时会在海外赛场帮队友翻译。谈及女儿流利的英文口语,孙铭茵表示自己也十分意外,“因为经常出国比赛,她觉得自己一定要懂英文,就让姐姐把英语书寄过去自学,她也经常看英文的电视剧。我...
唐闻生:翻译事业前程似锦
我觉得这是很好的事情,因为在71年我们恢复联合国合法席位的时候确实翻译不够,在北京办过联合国翻译训练班,产生了当时第一代大陆出去的同声传译人员。但是比他们老的一代译员慢慢退休了,需要后继有人,期间中断了一段时间,现在再办不仅对联合国有好处,而且对我们也是有好处的,我们可以学习他们的培训方法,提高国内的...
短视频正在“吃掉”孩子的大脑?!糕妈:我和这位爸爸想说点不一样的
万:我认为对于英语这个基础学科,要坚持学习,即使AI翻译迭代很先进了,也依旧应该保持英语学习,读英文书、看英文电影、说英文等。因为学习语言是很好拓展大脑的一个途径。从大脑的养成的角度来讨论,掌握两门及以上的语言的人,他的思维模式和见识会更加开阔,英语是一个世界性的语言,就更加能够提高一个人的上限。
我,00后俄罗斯男孩,来中国留学不到一年,各地方言都能听得懂
经过不懈地努力,我考入了俄罗斯的阿穆尔国立人文师范大学,主修英语与汉语翻译。上大学前,我已经学了一些英语,可是在大学的第一节英语课,老师就给了我重重一击。老师说我的英语比其他同学差了很多。但我觉得自己能有这样的水平已经很好了,因为我没有花一分钱,完全自学。
那些让我感觉“大学值得”的老师
??《英文系主任》@布鲁土耳其友人需要法律援助请致电我的土耳其语老师,不仅精通土耳其语,而且熟练掌握python,建立了自己的土耳其语语料库。他同时还在研究回鹘文,搜集《金光明经》残片进行全本转写(即,将下图所示残片上的文字转换为拉丁字母)、校勘及翻译,在语言学、历史、文学上积累深厚,是典型的学术型教师。