笑话:大巴车上,司机手机响了,他开了免提说:老po,我开车呢
1、在机场候机,旁边坐了个老外在用谷歌把英文翻译成中文,我瞄了一眼大概是什么我要汉堡薯条可乐什么的,过了会儿,他就去麦当劳点餐了,很吃力给服务员说明白之后,终于松了口气,服务员也很开心然后问他:“请问汉堡要什么汉堡?薯条要中薯还是小薯?可乐是中可还是小可……”2、五一放假,高速堵车长达十几小时...
汉堡包不如肉夹馍?低成本翻译短剧海外开新局
这一切可归功于DramaBox的新策略:与其制作中式汉堡包,倒不如直接包装肉夹馍;它大大砍掉了投资拍摄“龙傲天爆改爱德华”的“洋为中用”式短剧,而是直接上架了英语配音的国产微短剧,不少配音直接采用低成本AI翻译,将成本压至最低,效果却出乎意料地好。ReelShort、DramaBox月收入增长趋势对比起初,国产微短剧出海...
不降价、不买流量,中餐迎来史上最重要发展机会
比如,麦当劳从做汉堡开始,赛百味从三明治开始……(3)全球品牌名中国的英文名不是汉语拼音"ZHONGGUO",而是叫"China"。中国的品牌也要有这样的认识,要给自己起一个全球市场上都能行得通的英文名。(4)全球视觉锤你到每个国家,看到金拱门就知道是麦当劳。因为视觉不需要翻译,全部人都可以读懂,视觉也会让品...
凉皮、泡馍……用英文应该咋翻译?有没有地方标准?
“比如肉夹馍,我会直接翻译‘RouJiaMo’,凉皮会翻译为‘LiangPi’,羊肉泡馍翻译为‘YangrouPaomo’,面食基本是‘Noodles’。主要以音译为主,朋友们品尝后,我们也会交流这些美食的具体做法。在听、看、尝过之后,他们都能够理解。”刘文景说,大多数外国人其实更习惯用“ChineseHamburger”来形容肉夹馍,意思...
非洲探索之贝宁,揭晓真实的贝宁生活
和当地人一起出去的时候他们也会顾及到中国人的口味,所以一般都会去中餐馆或者是西餐厅吃饭,当地也有很多快餐店售卖汉堡、披萨等等,味道都还不错。当地人还喜欢吃油炸的东西,比如炸香蕉、炸鱼、炸薯条等等。④觉得最好的地方:法超!真的是平淡枯燥生活中的一束光!虽然东西不便宜,但是想要的基本都会有了。还有就...
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
英文单词dragon及其它在其它语种中的对应词本来指欧洲神话中的一种虚构动物,庞大,凶悍,外形如巨蜥,长有巨大的蝙蝠肉翅,会飞行,要吃人,还喜欢喷火攻击(www.e993.com)2024年10月14日。它的象征意义非常负面,在东亚以外全世界广大地区都被视为邪恶的象征。在外国传媒中,杜拉更(dragon)这一欧洲神话动物一直被用来象征各种坏人坏事。特朗普自己在竞选...
肉夹馍、凉皮、牛羊肉泡馍……这些美食用英语咋说 西安传统小吃和...
会直接翻译‘RouJiaMo’,凉皮会翻译为‘LiangPi’,羊肉泡馍翻译为‘YangrouPaomo’,面食基本是‘Noodles’。主要以音译为主,朋友们品尝后,我们也会交流这些美食的具体做法。在听、看、尝过之后,他们都能够理解。”刘文景说,大多数外国人其实更习惯用“ChineseHamburger”来形容肉夹馍,意思是“中国的汉堡包...
翻译家许渊冲100周岁:他喜欢吃汉堡喝可乐,喜欢从夜里“偷时间”
在北大,有一位老人,他喜欢吃汉堡、喝可乐,他喜欢从夜里“偷时间”,深夜是他工作的黄金时段,他爱在园子里赏景。他的名片上印着“书销中外百余本,诗译英法唯一人”。他说自己是“狂而不妄,句句实话”。他是北大教授、翻译家许渊冲。他与中国共产党同龄,成长于红色热土江西,求学于刚毅坚卓的西南联大,并最终...
美日首脑只带翻译1对1交谈,20分钟聊得太投机,连汉堡都没时间吃
菅义伟对媒体称,两人的会谈称得上相谈甚欢,热聊到完全没有时间吃午餐就结束了。据了解,美方为日美首脑准备的午餐也非常简单,就是平常大家经常吃的汉堡。根据日媒报道,在今天的联合记者会上,拜登与菅义伟也是分外亲昵,拜登直接称呼菅义伟的名字“义”,发言时也多次使用了亲密字眼。菅义伟也是投桃报李,直接称呼...
【语斋.翻译】520表白日:羞羞答答说爱你,快来看看用英文怎么说!
点击“语斋翻译”↑↑↑,关注我们吧!520表白日来袭,准备好向意中人告白了吗?直接说“我爱你”太害羞太肉麻?今天教你如何用英文羞羞答答说爱你!1.Ihateyoutheleast.我最不讨厌你。2.You'retheoneItextwhenI'mdrunk.