第四届中印尼文化与翻译出版论坛在雅加达举办
中新网雅加达9月28日电 2024年第四届中印尼文化与翻译出版论坛26日在雅加达举办,来自中印尼两国的文学、翻译和出版领域的多位专家学者出席论坛,近百名印尼高校中文系师生及社会各界人士参加。本次论坛旨在促进中印尼之间的文化交流与合作,由中国科技资料进出口有限责任公司主办,印尼阿拉扎大学孔子学院承办。阿拉扎...
这两年行业流行独立策划人?他们的图书生意究竟做得怎样?
我在调研市场、搜集资料的过程中发现,积极心理学领域有个高频词flourish,翻译成中文是“蓬勃积极”的意思,很多同类书会在书名里译作“快乐”或“幸福”。我注意到,彭教授在一次公开演讲中给flourish做了一个本土化的界定——“心花怒放”。这个提法就比“快乐”“幸福”更生动形象,描绘了积极心理学的价值观,又...
“国嘴”唐闻生,曾为周恩来担任翻译,基辛格说她可以竞选总统
唐闻生即将毕业时,恰好周恩来命跟随自己多年的英语译员冀朝铸到“北外”物色高级翻译人才,他看着长大、活泼可爱、功底深厚的唐闻生被他一眼看中。(站在周总理身后的冀朝铸)1965年4月,浑身洋溢着青春风采的唐闻生进入外交部工作,根据特长,她被分到了教育司翻译处英文组。站在伟人身后的美女翻译一年后,年过七旬...
专访方素珍|抓住时代的脉动
这本书的英文名是MissRumphius,直译就是“卢菲斯女士”。书出版以后进了很多榜单,但也有一些学者觉得我没有原汁原味地翻译出书名。▲《花婆婆》封面包括书里面的花lupine,我翻译成“鲁冰花”也有学者说我这样会误导儿童。因为台湾有一首歌和一部电影叫《鲁冰花》,其中的鲁冰花是台湾原生的花种,矮矮小小,黄色的...
多功能一体机,牛听听超记牛2ProMax体验,让孩子从小爱上学习
特色功能:词典笔+翻译机,分级阅读更轻松超记牛2ProMax内置了超级词典功能,通过拍照,可以对任意的中文/英文教材绘本进行查询,而且支持点读操作。拍照完成后,机器会对圈出对应的词汇,孩子想查询哪个,直接用手指点击就可以了。针对一些纯英文的长篇小说,拍照后机器会自动进行分段翻译,英文、译文都可以朗读。除了拍照查询...
陪妈妈汤锐翻译英文童话
这不是妈妈第一次翻译英文的儿童文学了,哪句可以直译、哪句必须意译,她都掌握得很到位(www.e993.com)2024年11月7日。更吸引我的是她充满童趣的文笔。小说讲述了机器人萝丝被海浪冲到一个荒岛上,逐渐和野生小动物们成为朋友、还收养了一只野生小鹅的温馨故事。绘本的原文用词精准简练,而妈妈的译文不但保持了原文的短句风格,更带入了中文表达的...
英文、古诗都能扫!讯飞AI翻译笔P20开箱图赏
讯飞AI翻译笔不只是支词典笔,还能同步学英语。它集合词典笔+同步英语学习笔+语文辅助学习笔+学生翻译机于一身。设计方面采用多彩撞色的可爱外形,贴合孩子的童趣,审美亲肤抗菌材质,适龄的人体工学设计,小手型轻松握持不费力。其搭载四核1.6GHz处理器,1GB内存,8/16/32GB存储,配2.99英寸触摸屏,1.5W喇叭,...
科大讯飞发布讯飞AI翻译笔P20系列,适合自己的才是最好的
6月23日,科大讯飞AI翻译笔新品发布会通过线上直播形式正式举行,在行业中首次提出“适龄同步学”英语学习新方式,创新产品理念,发布了两款面向不同学龄段学生的英语学习新产品—讯飞AI翻译笔P20和P20Plus,致力于通过“适龄专属,同步学英语”,全面提高各学龄段孩子英语学习效率与综合应用能力。
知名法语翻译家柳鸣九去世!是他把“萨特”介绍进中国,主编了我国...
今天凌晨,著名法语翻译家柳鸣九逝世,享年88岁。柳鸣九,他曾把“萨特”介绍给中国,被文学界称为“萨特研究第一人”。他主编了我国迄今为止最全面、最完整的法国文学史。如今,他带着他的翻译梦,驾鹤西去了。柳鸣九出生于1934年,毕业于北京大学西语系,曾获中国社会科学院“终身荣誉学部委员”称号,堪称“文科界...
响应国家“高质量发展”政策,科大讯飞AI翻译笔以人为本,科学助教
其中,科大讯飞AI翻译笔P20是科大讯飞专为3-10岁儿童同步学英语量身定制的一款AI学习硬件,在“以人为本的设计”理念下,兼顾儿童身心发育和学习特点,通过硬件、交互、产品功能等适龄专属设计,创造符合该年龄段孩子的趣味学习体验,主要覆盖孩子英语启蒙阶段的各类学习场景,以及语文学科的字、词、成语、古诗词等学习内容。