两本译作豆瓣评分均9.3+,她的翻译利器是什么?
陆归野:我自己感觉是,中文决定你翻译质量的上限,英文决定你翻译质量的下限,首先你不要出错,其次保证你的理解到位,但具体传达出来什么样的质量,还是看你的中文。我觉得翻译不同的书,输入的中文语料都不太一样。比方说像翻《野泳去》,我可能就会看更多古代的山水小品,当然可能没用上,就是稍微浸染一些这方面的词...
8岁儿子能读哈利波特了!我想说: 启蒙时用好翻译,学习效果不会差…
除此之外,哆*妈的同事也是0翻译,但是人家是某知名英语机构上海总部的课程研发主编。哆*妈本身也是知名英语机构教师,英语水平也不用多说。在我们讨论翻译的时候,童*妈也说她是0翻译,人比较谦虚没多说,后来得知她也是开英语机构的,亲子英语之类的课程也很多。这么一分析完,再体会一下图中的话,感受是不是一下...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
像《黑神话》英文版本,把黑熊精翻译成BlackBearGuai,而不是BalckBearMonster,有些网友说看着别扭。但我个人觉得,这或许就是在扭转外国玩家对妖怪的理解:这是我们中国的妖怪,它不是欧美的monster,也不是日本的ようかい(Yōkai)。游科用这种方式命名,一定也经过了反复的推敲和考虑,最终才决定下来。戚煜:对,...
搜狗输入法在线翻译 您的翻译好助手
下面我们就来看看怎样使用搜狗输入法在线翻译功能。比如我需要将一句话翻译成英文:明天我要乘坐飞机飞往成都。那么我是怎么借助在线翻译做到的呢:第一步,我需要调用在线翻译功能,在搜狗工具箱的界面点击“在线翻译”第二步在将需要翻译的内容添加到原文内,然后点击翻译按钮就可以在结果一栏看到我们得翻译内容啦如果...
几度抑郁自杀,却治愈千万人的内耗:撑不下去时,就看看他
撑不下去时,就看看他知乎上,有人问:当我觉得与世界格格不入,内耗不断时,能做点什么拯救自己???????????????????高赞答案回答:去看黑塞的书,这世界上没有一个作家比他,更懂得如何安抚一颗内耗的心。太同意了!这位德国诺贝尔文学奖得主,一生经历三次精神危机,几度崩溃到自杀:...
从村庄读懂中国
调查最终形成三本报告——《禄村农田》《易村手工业》《玉村农业和商业》(www.e993.com)2024年9月24日。1943年到1944年间,费孝通访问美国时,曾以英文翻译这三本报告,并于1945年由芝加哥大学出版社出版,后合编出版了中文版的《云南三村》。《云南三村》是一部经典著作,在国际学术界享有盛誉。作者以敏锐的观察和细腻的笔触,记录了三个不同...
1972年尼克松访华,熊向晖一个问题难倒基辛格,周恩来:值得表扬
为了让大家能明白,熊向晖可真是费尽心思,找来了懂越剧的人,写了一本十五六页的说明书,还打算把电影名翻译成英文。没成想周总理拿到这本说明书以后,不是很满意。谁会看那十几页的说明书啊?我要是记者,我也不看。熊向晖察觉出了问题,可又想不出好点子,还好周总理有办法:你在请柬上加句话,“请...
107篇论文撤稿事件-新闻专题-科学网
当作者在没有足够时间把中文文章翻译为英文,或没有时间整理成文章时,找中介机构其实是很顺理成章的。其实,现在各种论文润色、翻译之类的中介机构很多,我本身在图书馆做咨询工作,又开设过论文投稿类的讲座,就曾经有学院的老师来咨询,我或者图书馆是否能提供论文翻译和投稿方面的服务,我的答复是,我自己最多可以...
在中国发展的外籍艺人 有哪些爱上中国的理由?
从夏威夷到东京再到北京,从英文到中文,米卡一直在不同的环境中“漂流”,记忆可能会随着时间流逝“漂色”,但总会在某个时刻留存当下最深刻的感受。以此为灵感,去年,米卡推出了首张个人专辑《bleached漂》,并尝试参与专辑制作的全流程。“这三年,我一直在翻唱很多中文慢歌,我感觉已经影响到了我写歌的过程。有时候我...
AI创业新典范:Monica.im如何用浏览器插件撬动商业价值?
我们接下来来看看它的产品形态,以及具体能做些什么呢?辅助阅读:比如推特的某个页面,点击Monica的icon,可以要求帮我阅读理解:对于下面那张图表不知道什么意思,也可以调用GPT-4V来截图解释:对于英文原文,也可以在网页上划词后翻译,这是Monica的快捷选项入口之一:...