找对象,为什么要“门当户对”,这是我见过最好的回答
夫妻彼此心疼,宋清如说:“没啥,古人是‘你耕地来我织布’,我们是‘你翻译来我做饭’。”人们把这对夫妻,都称为莎士比亚戏剧翻译家。从朱生豪、宋清如的爱情故事,可以阐释“门当户对”的新含义。其一,学识上的势均力敌,并且保持同步增长。门当户对的两个人,一旦相爱了,就能在认知上互相促进,从而提升社会、...
李安琪:上节目全程说英文让老公翻译,吴京怒怼:不要跟我讲英文
获得荣誉后,他公开与李安琪的恋情,奥运天才冠军与前奥运冠军李小平爱女相爱,门当户对的两人更是收到了体操界和中国全体网民的祝福。2010年,李小鹏选择与李安琪结婚后退役,当时,各大电视台争先恐后地要为李小鹏办退役专栏。而李小鹏选择了《天天向上》,节目中,李安琪更是首次在中国节目露面。尽管是土生土...
七旬老汉约炮蒙羞,却让我学到了“破釜沉舟”的极品翻译!
此举亦成为西方历史上的转折点,有“凯撒的一小步,改变西方历史的一大步”之说。“破釜沉舟”和“渡过卢比孔河”发生的时间差不多,主角分别是中西方各自的顶级历史人物,事件也都产生了重大的历史后果,它们之间的互译既可谓门当户对。在过河前,凯撒对身边的幕僚说:“越过此河,将是悲惨的人间世界。但若不越过,...
1994年,张学良的儿子回到故土祭祖,交流靠翻译已经不会说中国话
陈淑贞比张闾琳小四岁,他的父亲是当年赫赫有名的粤系军阀首领陈济棠,和张闾琳也算是门当户对了。和自己父母的传奇爱情比起来,张闾琳和陈淑贞的爱情显得有些平淡,但是张闾琳对感情则显得更加专一,婚后夫妇二人过的平淡却非常幸福。张居信中陈淑贞为张闾琳生了两个儿子,长子张居信,毕业于斯坦福大学,学...
沈星冉给时晏当了一年的金丝雀 一年到期,沈星冉却不愿再续约了
沈星冉的专业是商务英语,二外选了法语,朱莉刚刚要去的项目便是法国客户的。本来项目上的事儿轮不到翻译组来做,但23楼精通法语的秘书最近好像有点什么事儿。组长很快就回来了,黑着脸又扔给沈星冉两份文件。还是那个项目的。毕竟是二外,这些文件的专业性又太强,沈星冉费了些功夫才翻译完。一看时间,差不多该...
广州日报:让每块路牌都能“门当户对”
人添堵;有些街道命名重复,经常带来不便;还有个别街巷小道没有路牌,快递送不来,外卖员找不到,有时打电话描述半天,已经影响了幸福感……针对“神翻译”、低级失误、路名重复等问题,不妨对现有路牌进行清理整编,建立纠错补漏的工作机制,邀请大家来“找茬”,针对残留的问题来一次扫尾、清理,让每块路牌都能“门当户对”...
陆大鹏谈历史翻译︱德语世界里的“公爵”,身份地位相去悬殊
男女大公们的婚姻必须门当户对(必须是统治家族的成员),否则他们的后代没有皇位继承权。一个著名的例子是,本文开头提到的皇储弗朗茨·斐迪南大公的妻子索菲仅仅是个伯爵的女儿,虽然他俩被允许结婚,但他们的孩子没有继承权;并且,在公共场合,索菲不能陪同丈夫一起露面,不能乘坐皇室马车,不能使用剧院的皇室包厢。
翻译界泰斗杨宪益辞世:他们创造了翻译史上的奇迹
戴乃迭的母亲来到中国传教,可从未想过要把自己的小女儿嫁给中国人,更何况戴乃迭此时,正在英国牛津大学上学,品学兼优,又娇小美丽,女儿与英帝国的皇室贵族子弟同校学习,母亲给女儿安排的是一条英国中产阶级家庭女孩的生活道路,受教育,嫁到门当户对的中产阶级家庭,成为有知识和教养的英国年轻主妇。
中美异族通婚趣事多:洋夫婿用“翻译机”求婚(图)
她说,华人通常很现实,交流时更注重对方职业、家庭背景、有无身份,较少提及个人兴趣爱好。她认为与华人相亲更像查户口,注重门当户对,而忽略最基本的火花。她不得不扩大选择范围,把其他族裔也列入考虑范围。来自俄亥俄州,在圣费南度山谷从事物理治疗培训师工作的老美男生Sean成了她的最终选择。