永恒的一天,永恒的纪念:万玛才旦纪念展览、沙龙、电影作品展映
万玛才旦既是一位电影作家,也是一位文学作家。他一生创作了六十余篇小说,用藏语和汉语两种语言文字写作,创作小说和剧本,还做文学翻译,出版图书近三十种,其文学作品被翻译成英文、日文、韩文、法文、西班牙文等在全球出版。万玛才旦??????????????????????????/PemaTseden1969.12.3-20...
一周文化讲座|面对衰老和死亡,这三位大龄女性做了怎样的突围
主讲人:包慧怡(作家、复旦大学英文系副教授)包慧怡是爱尔兰都柏林大学英文系中世纪文学博士,主要研究方向为古英语与中古英语文学、中世纪手抄本中的图文互动、世界诗歌、文学地理学,曾任教于都柏林圣三一学院文学翻译中心。本次讲座,我们邀请她来到南京大学仙林校区,为大家解读古英语《贝奥武甫》手稿中的东方想象与怪物...
那些被翻唱为英文的经典中文歌曲
《GreenFlowerPorcelain》独自闲坐吧:在沙发的角落。夕阳的余辉里。感受那份属于自己的慵懒、散淡与若有若无,枕一曲懒洋洋的BOSSANOVA,任由不经意的遐想,向着夜幕降临的方向悄然出发。风靡世界乐坛的BOSSANOVA(巴萨诺瓦),是融合了巴西桑巴音乐(Samba)的热情奔放、轻快律动和美国西岸冷爵士的优雅悠扬、孤傲散淡的...
两会期间 省委书记“秀”了段儿英文
撰文|董鑫余辉据浙江广播电视集团“新蓝网”3月6日报道,浙江省委书记袁家军日前接受了中国国际电视台(CGTN)记者专访。在采访视频中,记者用英文提问了数字浙江建设、疫情影响、扩大开放、民营企业、“十四五”规划,以及如何落实碳达峰和碳中和目标等问题。2022年,浙江省会杭州将举办亚运会和亚残运会。“有没有...
余辉:为古画解码
2001年夏天,在欧盟最高会议的主席台上,当时的法国总统希拉克正出神地看着一本英文杂志Orientations(《东方艺术》),有记者拍下了这个瞬间。余辉用逻辑推理的方法,考证藏于大英博物馆的《女史箴图》卷(唐摹本)和故宫博物院南宋本的渊源历史,据此写就的《宋本〈女史箴图〉卷研究》,让希拉克在那样一个重要场合分了神...
郑大华 王余辉:循着中国近代文化走向回望《新青年》
《新青年》是五四新文化运动时期最有影响力的综合性文化刊物之一,胡适曾言:“二十五年来,只有三个杂志可代表三个时代,可以说是创造了三个新时代:一是《时务报》;一是《新民丛报》;一是《新青年》(www.e993.com)2024年10月3日。”一百年前《新青年》的创刊,对中国近代文化走向产生了深远影响。
笔译研究生牵手传神云译客开启专业翻译之旅
王余辉,英中笔译专业翻译,从小研读许渊冲等老一辈翻译家的作品,崇拜之至,励志成为万千“语言搬运工”中的一员。研究生在读期间就开始不断接活儿,用实战翻译打磨自己。两年前与传神云译客(更名前名称:火云译客)不期而遇,两年后王余辉“携手”传神云译客正式踏上专业翻译之旅,翻译成效快速提升,用他的话说:“初出...
笔译研究生为你详解传神云译客协作翻译6大功能
我是王余辉,是万千“语言搬运工”中的一员,主要从事英中笔译翻译,研究生在读期间就开始不断接活儿,用实战翻译打磨自己。期间,也不断尝试过多款协作翻译软件,但效果并不是很理想。2015年与传神云译客相遇之后,发现其六大功能完全能够满足翻译需求。“大数据时代,用户体验是思考行业发展趋向的基本出发点,也是打破行...
中央政治局集体学习,请了曾与CNN、BBC“过招”的中国学者
撰文|余辉中共中央政治局召开会议的同一天,都会进行集体学习。这次也不例外。据《新闻联播》报道,5月31日下午,中共中央政治局进行了集体学习,主题是“加强我国国际传播能力建设”。政知君注意到,从2017年10月开始,中央政治局已经进行了30次集体学习。
一切都是免费的!理论物理学家回忆七十年代的前苏联
落日余辉历史进入八十年代,美好时光开始暗淡下来——这世上没有什么东西是持久的。我们中的一些人开始比另外一些人更平等。虽然我们的西方同行尽力帮我们摆脱孤立,他们在自由市场的法则面前也不能免俗:如果你本人不能解释和捍卫你的想法,你的想法要么被(西方人)偷走,要么被忽略然后多年后被人重新发现。