景泰蓝、豆汁儿咋翻译?短视频生动讲述北京市外语标识地方标准
景泰蓝、豆汁儿咋翻译?短视频生动讲述北京市外语标识地方标准小心地滑CarefullySlide、小心碰头CarefultoMeet、炸酱面BeijingFriedSauceNoodles……你是否曾看到过这样的“蹩脚”翻译?为进一步提升国际语言环境,市外办于2023年牵头完成北京市地方标准《公共场所中文标识英文译写规范》的制修订工作,近日又进一步推出...
...一次次聚焦文旅?于洪文旅局副局长走红之后:将用全新的方式拍视频
11月1日上午,于洪区委宣传部视频号“于洪文旅”发布了一段推介当地大米的视频。沈阳于洪区文旅局副局长彭勃用英文、东北话推介大米视频中,背景是一望无际的稻田,身着正装的彭勃站在演讲台后,用纯正的英音推荐当地特产:“I’dliketogiveyouagrandintroductiontoourspecialproducttodaywhichis...
Z Potentials|周昌印,Google X早期科学家,创业AI视频编辑工具,狂...
所以好像到目前为止Vozo是现在市面上视频翻译大家满意度比较高的一个产品,这是一个有趣的意外收获,我们原来没有想到他们会拿我们Rewrite去做翻译,Vozo可以用Prompt去改写视频,我原来预想的Prompt是“Rewritetosomething...”,但很多用户直接说是TranslatetoSomething,希望通过我们的产品迭代会有越来越多的用户...
要是你能翻译出这个英文,我服你
要是你能翻译出这个英文,我服你Reference上一期答案:Thephrase"aseaofpeople"isametaphorusedtodescribealargecrowd.Justastheseaisvastandseeminglyendless,ahugecrowdofpeoplecanappeartostretchfarandwide,makingitlooklikea"sea."Thisphrasecaptu...
“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
2023年1月10日,来自南非的杜安睿(AndreduPlessis)(左一)在云南昆明与中国合作伙伴商讨短视频方案。中新社记者李嘉娴摄中新社记者:还有哪些语言上中西合璧的典型案例?陈芳:中西语言交流是常见的语言现象。借词通常采用音译和意译两种方法。部分音译借词,通过发音能直接对应其词源。如中文的霸凌源自英文“bully...
仅靠神秘符号就能译成英文?!网友:你们英专生也太牛了
“Interpret”即口译,侧重于口头语言的翻译(www.e993.com)2024年11月11日。它常用于会议、谈判、演讲等需要即时理解的场景,要求译者具备语言快速转换能力和良好的口语表达能力,能够在短时间内准确理解并传达说话人的意图。interpret:translateorallythewordsofapersonspeakingadifferentlanguage....
联合国中文短视频平台首次官方直播,揭开联合国“打工人”神秘面纱
近日,联合国X快手以“联合国‘打工人’”为主题,进行联合国首次在中文短视频平台的的官方直播,联合国“打工人”现身说法,解答网友们的疑惑。本次系列直播首场聚焦“联合国口译员”,邀请在联合国工作的中国职员,为即将开考的2022年联合国语言类竞争考试(中文口译)助力。在接下来的几个月中,这一系列直播还将持续开...
走红的文旅局长谈“偶遇赵叔”:“赵叔”是地道的农民,在地里拍摄...
走红的文旅局长谈“偶遇赵叔”:“赵叔”是地道的农民,在地里拍摄时碰巧遇到的202411/0714:58来源:海报新闻作者:朱晓冲手机查看海报新闻记者朱晓冲首席记者张稳报道责编:高雪婷审核:郑义风热点推荐时事女子称自怀孕遭丈夫家暴16次,多处内脏受伤,成都市妇联已介入极目新闻2023-06-26...
推介大米走红的副局长:早知能这么火,美颜不开那么大
“于洪文旅”发布的视频截图英语专业毕业曾做过笔译工作对于自己标准的“英式发音”,彭勃透露称,自己其实是英语专业毕业。18年前,她考入于洪区成为“新于洪人”。起初,她以翻译的身份在于洪区外事办工作了几年。“当时主要是以笔译为主,译写于洪区的项目招商简介。”后来,彭勃调任基层,在与群众打成一片的同时...
用“英语+东北话”带货的副局长彭勃:我的英语还需要进一步修炼
▲“于洪文旅”发布的视频截图英语专业毕业,曾做过笔译工作对于自己标准的“英式发音”,彭勃透露称,自己其实是英语专业毕业。18年前,她考入于洪区成为“新于洪人”。起初,她以翻译的身份在于洪区外事办工作了几年。“当时主要是以笔译为主,译写于洪区的项目招商简介。”后来,彭勃调任基层,在与群众打成一片的...