出海东南亚,印尼媒体罗盘报Kompas不容忽视,近1亿受众
再一个是在澳门英文用法上发生了分歧。客户希望稿件中澳门用英文的方式拼写Macao,毕竟国际通用。但是Kompass作为一家印尼的媒体,澳门也有对应的印尼语翻译Makau,双方一直没有达成共识,最后的发布结果还是采纳了媒体的意见用Makau。因而,海外发稿双方的沟通是非常费时的,这跟国内不一样。有些客户经常会发生这种误区。...
福州市闽菜走出去宣传推介活动(澳门站)项目采购询价公告
拍摄并剪辑不少于1支活动现场相关视频,制作不少于1个有关福州闽菜推介PPT(含英文翻译),并拍摄活动现场照片(包括各项活动内容)。要做好宣传;组织包括但不限于福州日报、福州电视台等宣传渠道,在不少于10个国家、省级、市级媒体(各不少于1家)及各类网络新媒体宣传报道,新媒体单条推广曝光量不少于50万。五、项目其...
2025年澳门六大内地招生院校盘点!留学有哪些优势?
生物医学专业(实验技术),四年制,授课语言为中文、英文;
我在澳门做编辑
大家可以理解为,A用英语说一句话,然后B将A的话翻译成中文。我们合作的作者Z为人体贴,提出新书发布会的演讲部分需要安排中英交传,照顾现场的外籍人士,并表示会在发布会前几天提交双语稿件。然而,由于种种不可控的原因,作者最终是在发布会当天11点多才提交演讲稿件,并表示中文稿件尚未完善,深感歉意。我一键打开文...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大问题,完全不给蔡斌面子
朱婷在第四局作为首发出场,也是“临危受命”,尽管一开始就拿下了两分,但仍然处于相对落后的局面。在比赛结束后,朱婷接受了外国记者的采访,她全程用英文回答了记者的问题。原现场本为专门安排了翻译给她,但朱婷在海外生活多年,如今已经不需要翻译来应对英语了。首先,朱婷非常坦率地承认日本女排是一支非常优秀的...
地名翻译中的目标语倾向性
2.1英语地名汉译现状相比于汉语地名英译,英语地名汉译难度较小,但是现状也不容乐观,尤其是在港澳等汉英双语地区(www.e993.com)2024年11月2日。例如:香港不少地名的英语名称一样,汉译名不统一,翻译标准不一致:MindenRow:缅因路,MindenAuenue棉登径;AberdeenStreet:鸭巴甸街,AberdeenCountryPark:香港仔郊野公园。有的汉语名称相似,...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
嘉宾:刘国鹏(中国社会科学院世界宗教研究所研究员、翻译家)、戴潍娜(诗人、译者)1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作《乌贼骨:蒙塔莱诗集》中文译本于今年在国内首次出版。蒙塔莱或许是意大利诗歌史上少数几个诗人之一,甫一亮相即达至相对成熟的创作状态,且在漫长的一生中始终保持这一高水准。4月...
科大讯飞宣布讯飞听见APP、讯飞同传APP香港澳门地区正式上线
讯飞同传全球化步履不停,一起听见更大的世界除BEYONDEXPO外,讯飞同传(iFLYTRANS)为澳门科技大学、香港理工大学、香港小姐选举等大湾区国际活动提供同传翻译服务(中文与粤语、英语同传等),跨国活动中为迪拜联合国世界气候大会、西班牙MWC世界移动通信大会、南非世界电信展、日本东京AIEXPO、马来西亚IAA世界广告节等国际...
李德凤:致力翻译人才培养,提升国际传播能力
澳门拥有丰富的语言文化资源,通行多种语言,融合多种文化,具有‘三文(中文、葡文、英文)’‘四语’(广东话、普通话、葡语、英语),是一个多语种的天然试验室”。他笑言,“我选择来到澳门大学,其实还有一个原因,是被澳门大学横琴校区自然优美的环境所吸引,我自己也一向喜欢校园生活。在澳门大学的这十年时间,见证了...
AI大模型专家访谈丨澳门大学科技学院黄辉:需要制定适用于人工智能...
专注机器翻译研究已取得成果高校与企业的合作具有互补性红星资本局:自然语言处理(NLP)是现代人工智能技术中不可或缺的一部分。过去五年,澳门大学在ACL上发表论文超过20篇,反映了澳大在自然语言处理研究的领先地位。如何理解自然语言处理研究?目前你带领的团队发表的研究成果主要有哪些?