西安翻译学院学生获第26届“外研社·国才杯”全国大学生英文辩论...
西译英文学院2021级学生黄欣颖、2022级学生朱悦杨及指导老师孔彬、李云梅代表西安翻译学院与四川外国语大学、西北工业大学、电子科技大学、西北师范大学等92支队伍展开激烈的竞争,历经五轮积分赛斩获华西复赛二等奖,创造西译在该项赛事上的最好成绩。据悉,“外研社杯”全国大学生英语辩论赛已经成功举办了26届。该比赛...
尉犁:执法检查+法律宣传 守护文化市场“清朗晴空”
尉犁县“扫黄打非”办公室负责人说:“下一步,我县将进一步强化共建共治,切实发挥‘扫黄打非’工作站、联络点前沿哨兵作用,严厉打击无证经营和游商摊贩兜售各类侵权盗版音像制品等行为,严查各类低俗出版物,守护文化市场‘清朗晴空’。”翻译搜索复制...
共同传译中华经典,24名选手成为广图“中华文化传译人”
“云对雨,雪对风,晚照对晴空……”10月22日,伴随着《声律启蒙》悠扬的旋律,“2023中华经典翻译马拉松”(广州赛区)颁奖仪式在广州图书馆(以下简称“广图”)举行。活动当天,共有100位参赛选手在广图同场竞技,共同传译中华经典。最终,24位选手胜出,成为广图2023年度“中华文化传译人”。其中,谢宁获得特等奖,张...
售价20.99万起 极氪007上市 入门续航688km 配800V平台+8295芯片
2.价值8000元晴空蓝/曙光棕外饰组合免费选配;3.后驱版/四驱版/四驱性能版可享NZP高速自主领航辅助1年功能体验;4.后驱智驾版/四驱智驾版可享ZAD完全智能驾驶辅助系统终身功能体验。全新外观设计90英寸一体式智慧灯幕外观方面,极氪007采用了“极简主义豪华设计”,由全球顶级设计大师StefanSielaff领衔操刀,完全...
华峰寺英文名写错了
记者昨日查询多本英文词典,均未查到“tempie”这个单词,词典学专家亦表示无此英文单词。不过据网友反映,外地亦有个别景点及路牌将寺庙的英文单词翻译成“tempie”。萝岗区交警部门昨日表示,将尽快查实相关路牌差错,并知会相关单位予以纠正。(原标题:华峰寺英文名写错了)...
《灿烂的中国文明》网站推英文版 邀一流专家翻译
中新网北京7月9日电(记者张曦)大型文化网站《灿烂的中国文明》,继推出繁简体中文版后,今日(9日)在京与中国国家外文局举行英文版翻译签约仪式,计划网站英语版年底前上线,向英语世界提供深入了解中国文化的新平台(www.e993.com)2024年9月10日。《灿烂的中国文明》是由香港中国文化研究院主办的大型文化网站,最早面向香港中小学生,目的是让他们...
一条干道多个街名 拉通叫做“西大街”如何?
大厦翻译成了“BELLETOWER”,“这纯粹是乱译。”政协委员张建新建议,这样的建筑命名应该一并整治。代表们发现,“利民巷”的英文名全是拼音音译,“这样是否可取?什么时候是JIE,什么时候是STREET,何时是XIANG,何时是AL-LEY?”跑了几个点位的代表已开始热烈讨论起了路名英文译名统一标准的问题。
广场英文标识错误百出让市民很“头痛”
广场标识英文错误百出让市民很“头痛”中国江苏网8月6日讯昨日(8月5日)傍晚,有热心网友向本网爆料称,高邮城市商务大厦广场上几处中英文互译的标牌,单词拼写错误百出,有损城市形象。笔者来到位于高邮城东的城市商务大厦广场上,果然看到了几处问题标识。当中应急厕所的英文翻译让人看后就顿生疑虑,“Emergencyto...
荧屏又现神翻译 “抹布女”变“拖把女”
近日,有心细的网友挖出《抹布女也有春天》的英文译名“MopLady’sSpring”中的“mop”在英文中是拖把的意思,换而言之剧名的英文翻译是“拖把女的春天”。“拖把女”参考日剧得名《抹布女也有春天》在其海报上和各大网站词条中的英文译名为“MopLady’sSpring/Romance”,而剧名中的“抹布”被翻译成“Mop...
英语翻译译文对比赏析:越活越聪明
英文翻译译文对比赏析:越活越聪明CONTENT:Ninety-somethingsseemtobegettingsmarter.Today'soldestpeoplearesurvivinglonger,andthankfullyappeartohavesharpermindsthanthepeoplereachingtheir90s10yearsago。Duringresearch,whichspanned12yearsandinvolvedmorethan5000...