2023年9、10月 | 99读书人新书推荐
一同前往的还有一匹承担陪同职责的马,于是她成了这世上唯一牵挂“陪行马”的人;直到老翻译家辞世,身为作家的我都未曾与他见上一面,河狸的小树枝却成了彼此之间一道奇妙的纽带;失去孩子的母亲本已下定决心不再提起孩子的名字,但她在动物园工作时,发现猎豹的英文单词中竟然藏着孩子的身影...
重大爆料!墨西哥UFO听证会完整翻译摘要/文字记录
译者:翻译来自Reddit:u/LeakyOne提供的英文翻译,后谷歌翻译至中文,尽管不如人意,但我认为详细理解其中意思并无任何障碍在我看来,信息量和发言者的多样性完全让美国的听证会彻底失败(无意冒犯弗拉沃尔和格鲁施)。莫桑多年来一直备受争议,很多人(如果不是大多数人)对他的评价很低,所以我真的不知道会发生什么...
《合伙中国人》大四男生已身家千万 扬言干掉谷歌翻译
93年的胡振宇就是这样一位天才少年。初中开始学做炸药,14年年初,仅21岁的他带着自己的队员在内蒙古成功发射一枚火箭……腼腆的小伙儿刚刚毕业,就立下了将自己天才大脑“变现”的雄心壮志:创立中国首家私营航天公司,让亲手打造的火箭冲出地球飞向太空!然而,成才和成事,终究是两码事。胡振宇的“冲天梦”为什么在熊晓鸽...
国外大卖的中国文学作品,都是哪些书?
此次展出的既有“中国—意大利”互译作品《潮166·食色》,主题为食物与爱欲,也有“中国—俄罗斯”互译作品《潮166·复活》,主题为生死与希望,还有“中国—英国”互译作品《潮166·飞向太空》,主题为科幻。其中《潮166·食色》获得意大利政府的翻译与文化交流奖,这是意大利鼓励文化交流的最高奖项。该展览一定程度上反...
在朝花夕拾文创咖啡供销社,看中国文学的“海外版本”
此次展出的既有“中国-意大利”互译作品《潮166·食色》,主题为食物与爱欲,也有“中国-俄罗斯”互译作品《潮166·复活》,主题为生死与希望,还有“中国-英国”互译作品《潮166·飞向太空》,主题为科幻。其中《潮166·食色》获得了意大利政府的翻译与文化交流奖,这是意大利鼓励文化交流的最高奖项。
刘慈欣盛赞的科幻巅峰终于来了
1972年,苏联导演塔可夫斯基以莱姆的著作《索拉里斯星》为蓝本改编的电影《飞向太空》,获得了戛纳电影节金棕榈大奖,这一奖项也带着这本书“飞向”世界各地(www.e993.com)2024年9月29日。迄今为止,莱姆作品在全世界的销量已经超过3000万册,一共被翻译成41种语言。2021年9月12日是莱姆诞辰100周年的日子,这一年也被波兰政府定为“莱姆年”。在此...
成年人的谎言生活 | 他们总是渴望拥有更多
翻译:索马里2018年,意大利匿名作家埃莱娜·费兰特以每周一篇的频率为英国《卫报》撰写专栏。这些文字后来以《偶然的创造》的书名集结出版,足够模糊的书名可以容纳她笔下琳琅满目的各种主题,费兰特写到了气候变化,写到了嫉妒、玛吉·吉伦哈尔、对植物的狂热,还有安德烈·塔可夫斯基导演的苏联科幻经典电影《飞向太空》(也译作...
“未来学大师”莱姆诞辰100周年:被低估的作家
1972年,苏联导演塔可夫斯基以莱姆的著作《索拉里斯星》为蓝本改编的电影《飞向太空》,获得了戛纳电影节金棕榈大奖,这一奖项也带着这本书“飞向”世界各地。迄今为止,莱姆作品在全世界的销量已经超过3000万册,一共被翻译成41种语言。2021年9月12日是莱姆诞辰100周年的日子,这一年也被波兰政府定为“莱姆年”。在此...
央媒头版齐齐聚焦合肥高新区!这才是真正的头条!
“墨子”号在“实践十号”升空4个月零10天后也飞向太空。这是全球第一颗量子科学实验卫星,圆满完成了千公里级的星地双向量子纠缠分发、星地量子密钥分发、地星量子隐形传态三大科学目标,并完成基于纠缠的星地量子密钥分发、洲际量子密钥分发与视频通话演示,实现了我国量子科技领域从并跑向领跑的转变。中科院院士顾逸...
入选高考作文题,这18部高分纪录片暑期必看!(附观看链接)
每集片名的英文翻译绝了,简直就是中国式诗意!”REC第一集出生TheWorldatFirstSight第二集上学JoysandTearsoftheChildhood第三集长大Love,SorrowandDreaminPoems第四集当兵ParachutingDay第五集上班TowardtheOtherShore...