中新网简介
通过英语专业四级、八级者优先;持有全国翻译专业资格考试(CATTI)笔译证书者优先;3.了解海外社交媒体特性,熟悉Facebook、Twitter、Ins、TikTok等主流海外社交媒体平台,有运营经验;4.具有视频剪辑技能,会使用Premiere等视频剪辑软件;5.熟练使用PS等图像处理软件优先。视频运营编辑岗位职责:1.负责新媒体平台账号运营...
英文网站体验设计的50点
深入了解国际用户的阅读习惯和偏好,如英文用户的直接、逻辑化表达习惯,确保网站设计符合其需求。36.社交媒体整合将网站与社交媒体平台整合,方便用户分享和互动,提升网站的曝光度和用户参与度。37.客户支持多样化提供多样化的客户支持方式,如在线聊天、电子邮件、电话等,确保用户能够方便地获取帮助。38.内容更新...
全文丨人工智能时代 新闻媒体的责任与使命
报告认为,人工智能给新闻媒体的发展带来产能新驱动,从内容的采集、生产、分发、评估等环节促生了媒体新质生产力;赋予媒体及其消费者超越时空、虚实融合、人机交流的体验新升级;开创了万物媒介化、媒体平台化、产业数智化的新兴业态。报告提出,人工智能的不确定因素及其滥用恶用,催生了多重风险挑战。虚假信息在规模、...
联系媒体投放新闻稿方法 分享国内企业向美国国家海外媒体投稿
如果文章需要翻译成英文或其他语言,务必找专业翻译人员进行翻译,并进行严格的校对,确保翻译质量。建立长期关系:与目标媒体保持定期沟通,建立长期合作关系,提高文章被采用和报道的概率。积极参与目标媒体组织的活动或会议,增加与媒体编辑和记者的面对面交流机会。利用社交媒体:在社交媒体平台上关注目标媒体的官方账号,积极参与...
新中式可不是 new Chinese!人民日报的翻译你绝对想不到!
其实「新中式」翻译成neo-Chinesestyles是最合适的。这个翻译能够传达出结合了传统与现代设计元素的风格。这里大家肯定有疑惑为啥这里「新」不用new呢?其实neo和new在英语中都表示"新"的意思,但它们在语义和使用上有细微的区别????:neo通常用作词根,表示"新"的意思,它更多地与复制、模仿先前的事物...
《传媒观察》丨国民素描与国际叙事:社交媒体中外籍网红的他者视角...
改革开放以来,中国吸引了众多外籍人士前来学习和工作,他们观察和参与了中国的日常生活(www.e993.com)2024年11月22日。“微博、微信等社交活动有大量外籍人士参与,大量争端被‘搬运’至海外社交媒体,并翻译成英语形成国际舆论”,在这一过程中,他们探讨舆论热点及中外文化争端,成为拥有粉丝量和话语权的“洋网红”。
新加坡卫生部:正在严查社交媒体上推广电子烟的“网红”
2024年5月8日,新加坡卫生部高级政务次长拉哈尤·玛赞在国会答复杨厝港集选区议员叶汉荣和惹兰勿刹集选区议员文礼佳博士关于如何利用社交媒体提高对电子烟危害认识的补充问题。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:叶汉荣先生(杨厝港集选区议员):谢谢议长先生。我感谢高级政务次长的答复。我有两个补充问题:...
英语专业考研考什么方向好
如今,网络上有大量关于英语专业考研方向选择的信息和资源。可以通过社交媒体、论坛以及专业网站获取前辈的经验和建议。同时,许多高校的官方网站也提供了详细的专业介绍和课程设置,帮助你更好地做出决策。??6.制定合理的备考计划在确定研究生方向后,制定一个切实可行的备考计划是非常必要的。根据目标院校的考试科目,...
考研英语分数线一般是多少
5.练习写作和翻译:写作和翻译能力也是考研英语的考察重点,考生可以通过写作练习和翻译练习来提升自己。四、关注信息动态??考生们在备考期间,一定要及时关注相关的考试信息和政策变化。可以通过官方网站、社交媒体以及各大教育论坛获取最新的动态。这不仅有助于了解**考研英语分数线2024**的最新消息,还能为自己的复...
中考英语知识点:中国龙为什么不被翻译成“dragon”?
oftheDragon"农历龙年4."Dragons'Year"龙年5."YearoftheFireDragon"火龙年6."YearoftheMetalDragon"金龙年7."YearoftheWaterDragon"水龙年8."YearoftheEarthDragon"土龙年这些英文表达可以用于描述龙年,例如在日历、贺卡、海报、新闻报道、文章、电子邮件、社交媒体...