只需要打开微信这里,说中文直接翻译成英文,老人也能学会,
“亲爱的朋友你好呀!”说完之后我们点后方的“发送”,立刻就翻译成英文发送给好友了,是不是太方便了!如果我们还有话说的话,我们就直接长按着麦克风在这里直接说就ok了。中文直接翻译成英文,真的是太方便太实用了。如果你想翻译成韩文也是没问题的。我们点开这个功能,然后选择下方的“中译韩”,然后我们按着继续...
詹丹|海明威的简洁与啰嗦
老人在思索是什么将他打败的问题时,实际上已经给出了答案:"只怪我出海太远了。"这是老人的自我反省。还有人以相似的立场提出,老人"反思自己因为出海太远,违背自然规律",所以认为其"感受或许有着更深刻的启示:我们要崇尚人对自然的不屈不挠的斗争,也要崇尚人与自然的和谐相处。"可惜的是,他们的说法,都是断章...
健康、自然、科幻...“惠民科普直通车”——“上海科技节”专线...
复旦大学附属华东医院健康促进委员会办公室主任,健康管理部副主任,上海市老年医学研究所骨代谢研究室主任医师,国家老年疾病临床医学中心PI。现任中国医院协会疾病与健康管理专业委员会委员,中国医院协会国际医疗服务专业委员会委员,中国医师协会医学科普分会委员,中华医学会骨质疏松和骨矿盐疾病分会继续教育组委员,上海医学会...
08年河南小伙报恩,将瑞士房东接中国养老,英媒:中国真正的绅士
这人说着一口并不流利的英文,面容也非常稚嫩。虽然刚来这里,自己都还与环境有些格格不入,但年轻人还是天然地对周围的人散发着善意,帮助老人提重物。这个年轻人正是宋扬,而汉斯就因为这次偶遇,和他结下了深厚的缘分。面容慈祥的老人放慢语速,对他说:“跟我一起回家吃个饭吧,还能暂时歇歇脚,不要客气。”...
为独居老人买菜送菜,翻译英文防控指南……这位志愿者是个“六边形...
她发挥自身外语特长,将“小区关于封闭期间安排的通知”翻译成英文,方便外国居民同步收到准确的信息;她既要给学生们上网课,又要与爱人变身“夫妻档”志愿者,帮助独居老人买菜送菜、协助居委做好信息传达、答疑解惑等工作,最近还写了“满满诚意”的志愿者服务实用攻略……李娜在南京西路街道锦延大楼住了13年,在这场...
周巍峙老人在《东方红》英文翻译中发现了哪些问题?
周巍峙老人在《东方红》英文翻译中发现了哪些问题?毛泽东观看了《东方红》后有何评价?长征途中,毛泽东为什么力主“通道转兵”?孙冶方在和团队编写《社会主义经济论》时,遭遇了哪些困难?周巍峙对于周总理的去世怀揣着怎样的悲伤?毛泽东为什么急于解决西藏问题?渤海军区大生产运动:使第四军分区辖区成为渤海区的粮仓...
...老人居多。但马来西亚政府以“英文报告技术性过高不易翻译”为...
8月3日,马航方在北京与马航MH370失联者家属召开见面会,当天有超百名家属出席,老人居多。但马来西亚政府以“英文报告技术性过高不易翻译”为由拒绝发布中文版报告,让家属觉得“未受到尊重和重视”。#之所以没翻译成中文可能还是有其他疑虑和担心,不是什么专业性问题,这借口糊弄中国人有点难...2018...
牛!这位赣州籍老人获中国翻译界最高荣誉!更惊人的是……
84岁赣州南康籍波兰语翻译家林洪亮获中国翻译界最高奖项——翻译文化终身成就奖波兰语翻译家林洪亮(右三)接受表彰“翻译文化终身成就奖”于2006年设立,主要授予在翻译与对外文化传播和文化交流方面作出杰出贡献,成就卓著、影响广泛、德高望重的翻译家,是中国翻译协会设立的表彰翻译家个人的最高荣誉奖项。
早安,地球村丨牛!这位江西籍老人获中国翻译界最高荣誉!
将波兰文译成英文,再从英文转译成中文,至少要经过两道翻译,原汁原味就无法保证了。”已经退休20多年的林洪亮退而不休,他在与时间赛跑,“特别想让中国读者增加对东欧文学的兴趣。”两次巧合促成与波兰之缘林洪亮出生于生于江西省南康县(现为南康区)的一个贫苦农民家庭,1949年6月,南康解放后,他便立志当...
中国的春联已经不是特色了!老外写英文春联,看网友的神翻译
不过话说回来,很多网友对上面圣诞老人写的英文春联感兴趣,也开始了各种神级的翻译!第一类网友很淡定,就是字面的意思:吃好了,睡好了,就能天天开心;干好活,学好习,就能天天赚钱。瞧别说,翻译得还是挺到位。还有网友更是拿出了集五福的神翻译:多爱国,多和谐;求富强,求敬业!