GB/T 20878-2024 翻译版/英文版 锈钢 牌号及化学成分
a)表1为奥氏体不锈钢牌号和统一数字代号及其化学成分。b)表2为奥氏体-铁素体(双相)不锈钢牌号和统一数字代号及其化学成分。c)表3为铁素体不锈钢牌号和统一数字代号及其化学成分。d)表4为马氏体不锈钢牌号和统一数字代号及其化学成分。e)表5为沉淀硬化不锈钢牌号和统一数字代号及其化学成分。6.2本...
GB/T 36280-2023英文版/翻译版 电力储能用铅炭电池
3——“Level”表示电池层级.包含:Cell——电池单体、Cluster——电池族;4——UE表示标称电压??由数值和单位组成:5——Pm表示额定充电功率,由数值和单位组成;6——P汨表示额定放电功率??由数值和单位组成;7——EE表示额定充电能址.由数值和单位组成;8——E川表示额定放电能量,由数他和单位组成;9—...
普洱茶英文怎么说,Tea Expert: What Does 'Pu-erh Tea' Mean in...
普洱茶可溶性糖英文缩写是RTS(ReducingSugar)。一、什么是普洱茶可溶性糖?可溶性糖是指在水中能够溶解并形成糖水的糖类物质。普洱茶中的可溶性糖是指通过煮茶的过程中,茶叶中的糖分在水中溶解而形成的糖分。二、普洱茶可溶性糖的我喜欢组成成分普洱茶可溶性糖主要包括葡萄糖、果糖和蔗糖等,其中葡萄糖和果糖是单糖...
减肥增肌研究与激活素药物:下一个重磅呼之欲出?| 新靶点的故事
肥胖症一词的英文是"obesity",来自拉丁词语"obesitas",意思是"脂肪"或"肥胖",所以中文翻译成"肥胖症"准确明了,是没问题的。但是,"肥胖(fat)"一词在中西文化中一般都是贬义的,甚至还带有一定的侮辱性,所以在英文语境中,大家都选择了更为中性的"超重(overweight)"来形容肥胖症患者。对肥胖症患者的治疗也就顺...
??GB 30000.1-2024 英文版/翻译版 化学品分类和标签规范 第1部
GB30000.1-2024英文版/翻译版化学品分类和标签规范第1部分:通则化学品分类和标签规范第1部分:通则1范围本文件规定了与化学品分类和标签相关的术语和定义以及化学品危险性分类、标签和化学品安全技术说明书的通用要求。本文件适用于按联合国《全球化学品统一分类和标签制度》(以下简称GHS)对化学品进行分类...
三友知策 | 商标被提撤三的应对策略与未来之路
在提起再审前,国外某公司积极搜集补强证据,并将诉争商标指定商品的翻译更正为“含磷、乳、维他命的粉”,并且强调实际使用的婴儿奶粉成分表中含有“磷、乳、维生素(维他命)”等营养成分,与核定使用的“含磷、乳维他命的粉”或者之前翻译的商品“含磷、乳维他命面粉”均是为了给婴儿提供补充必须的营养,销售渠道和...
郭小安、李晗|情绪劳动与情感劳动:概念的误用、辨析及交叉性解释
Izard和Malatesta认为情绪由神经生理基础决定,但受到认知影响的心理过程;Kagan则认为情绪是由表征外部刺激、思想和情调三者变化关系的上位系统,将情绪建构成为认知的结果;Dickson等认为情绪是与个体的社会和生理情境有关的许多成分相互作用所构成的自我组织系统,强调社会或社会文化对情绪的影响。情绪也有一定的外在表现形式,...
以培养目标建构教学目标 引领教学工作
2009年,加拿大西纳山医院的TonyPawson教授等在《科学》杂志发表题为"后生动物进化过程中酪氨酸丢失的自然选择作用"文章.苏志熙等经严谨的研究实验,提出的新假说认为,后生动物进化过程中,基因组DNA"组成成分"向高GC(鸟嘌呤和胞嘧啶)含量的偏向性突变是导致酪氨酸丢失的主要原因,而这种非...
CATTI1-3级评分标准及扣分汇总、阅卷流程(超详细版)
2.较熟练运用翻译策略与技巧,较准确、完整地进行双语互译,无明显错译、漏译。3.译文忠实原文,语言较规范,用词正确,译文通顺,无过多语法错误。4.英译汉速度为每小时300—400个英语单词;汉译英速度为每小时200—300个汉字。笔译二级1.较快速阅读、理解较高难度英语文章的主要内容。
为什么不建议用“Taikonaut”翻译中国航天员?
从各大官媒的英文报道来看,用哪个词翻译“航天员”似乎没有定论。例如新华社依然在使用英文中的"astronaut"一词,CGTN和《中国日报》等媒体开始用“taikonaut”这个新造词来形容航天员。中国官方媒体用不同的英文词汇形容“航天员”“Taikonaut”由“太空”的汉语拼音“TàiKōng”和英文词汇“宇航员”“astronaut”的...