中波文学的互译版图
中国是一个历史悠久、地大物博、风光秀美的广袤国家,经历过反抗斗争、民生凋敝的苦难岁月;劳苦大众遭遇过内外交困的悲惨境遇,开展了抵御外敌、反抗压迫的英勇斗争,知识分子经历过苦闷和觉醒,勇于自我反思,极具生命张力;中国人民在历史激荡、风云变幻的中华大地上砥砺前行,走出了一条破茧重生的伟大复兴之路。
翻译《共产党宣言》首个中文全译本 陈望道:真理的味道非常甜
陈望道精通日语和英文,国学功底绝佳,对社会革命和共产主义的向往又给了他翻译《共产党宣言》的热情和动力。1920年的早春,陈望道带着戴季陶提供的日文版《共产党宣言》和陈独秀借来的英文版《共产党宣言》回到老家,在自家老宅旁的柴房里,陈望道用一块铺板、两张条凳,既当书桌又当床,开始了“筚路蓝缕、以启山林”式...
柬埔寨中企里的翻译女孩:和中企同事一起奋斗,生活有奔头
”在中企承建的柬埔寨曼哈顿经济特区手套厂厂房建设现场,今年24岁的柬埔寨籍女孩潘翠是中企的一名员工,主要工作是翻译。作为翻译,她对中国的语言和文化要比项目上的其他员工更为熟悉。柬埔寨曼哈顿经济特区手套厂厂房,建成后成为柬埔寨首座医用手套厂。刘振博摄曼哈顿经济特区位于柬埔寨临接越南边界的柴桢省境内,是柬...
讲好新时代中国故事,四种图书入选“上海翻译出版促进计划”
日前,上海市版权局发布2022年“上海翻译出版促进计划”项目,《长物志》(英文版)、《火种—寻找中国复兴之路》(俄文版)、《中国概况》(阿拉伯文版)和《红色弄堂》(法文版)4种外文版图书获得翻译资助。“上海翻译出版促进计划”创设于2015年,八年来始终致力于以图书版权为媒,讲好中国故事、传播好中国声音...
上海发布2022年“上海翻译出版促进计划”项目 四种图书获资助...
“文化中国”系列丛书之一的《长物志》英文版由英国人托尼·布里森翻译。资料图片????记者施晨露????上海市版权局昨天发布2022年“上海翻译出版促进计划”项目,《长物志》(英文版)、《火种——寻找中国复兴之路》(俄文版)、《中国概况》(阿拉伯文版)和《红色弄堂》(法文版)四种外文版图书获翻译资助。沪版...
七·一|陈望道翻译《共产党宣言》的历史背景,见证了中国共产党人...
正是怀揣着对《宣言》昭示的共产党人初心与使命的深刻把握,开启新时代、新征程,2012年11月29日党的十八大刚刚闭幕,习近平总书记在参观《复兴之路》展览时,向政治局常委们意味深长地讲述了陈望道首译《宣言》“手沾墨水口来尝,真理味道终觉甜”的故事;2017年10月31日,党的十九大闭幕一周,习近平总书记带领新一届...
党史天天学??陈望道翻译《共产党宣言》
党史天天学??陈望道翻译《共产党宣言》△青年时期的陈望道2012年11月29日上午,位于天安门广场东侧的国家博物馆迎来了不寻常的参观者。刚刚当选中共中央总书记的习近平在参观《复兴之路》大型展览时,指着一本泛黄的《共产党宣言》,生动地讲述了一个关于共产党人初心和信仰的故事。
中国现当代文学海外翻译与传播
2016年,法国《世界报》在副刊以“首开先河”为题整版报道了刘慈欣,称“这位多次获奖的作家开辟了中国科幻小说更具颠覆性的复兴之路”。近两年,美国著名科幻文学杂志《克拉克世界》和科幻电子杂志《不可思议》也加快了对中国科幻文学作品的刊载频率,中国科幻文学获得了前所未有的“国际可见度”。
【党史学习教育】百年瞬间:陈望道翻译《共产党宣言》
2012年11月29日上午,位于天安门广场东侧的国家博物馆迎来了不寻常的参观者。刚刚当选中共中央总书记的习近平在参观《复兴之路》大型展览时,指着一本泛黄的《共产党宣言》,生动地讲述了一个关于共产党人初心和信仰的故事。习近平:一天,一个小伙子在家里奋笔疾书,妈妈在外面喊着说:“你吃粽子要加红糖水,吃了吗?”...