悼念叶嘉莹先生|“是以诗词慰平生,足矣”
在哈佛我们一起合作研究,虽然他的中文比较好,我们可以说中文,可是不管是研究陶渊明诗,还是研究五代两宋词,他都坚持用英文和我交流。我帮助他研究陶渊明,他帮我把我写的中文论文用英文翻译出来。南开大学后来出版了《中英参照迦陵诗词论稿》,这就是我和海陶玮先生合作研究的成果。这两本中英参照诗歌论集,我在书里...
考研英语一考50分有多难
3.翻译:翻译部分不仅考察语言能力,还涉及到文化背景的理解。因此,考生在复习时应多关注中英文的表达差异,积累一些常用的翻译技巧。4.写作:写作是一个综合能力的体现,要求考生具备良好的逻辑思维和语言组织能力。建议考生多读优秀范文,并进行模仿练习,逐步提高自己的写作水平。三、如何提升考研英语一的分数针对...
我要飞——中国产业的新边疆是怎样开创的?
一路走来,最大的体会是,“钉钉一直伴随着我们,一直在成长,钉钉还为我们的二次开发提供了便利,可以让我们定制自己的流程与应用。”沃飞长空的一个痛点是物资管理,虽然公司已经采用了全球知名的SAP系统,但无法完全解决灵活性和时效性的问题。“我们有一些特殊场景,比如在外场的科学试飞。这个周期需要??一两个月,也...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
外交学院中国语言文化学院教师向道华认为,翻译时应该考虑文化内涵的因素。他认为,英文单词“sheep”(绵羊)更符合中国传统文化中羊温顺,甚至有点柔弱的形象。
鼎铛玉石金块珠砾弃掷逦迤翻译:秦人视之亦不甚惜
2.珍藏:人对玉石的珍藏可以追溯到古代,从皇家到富商,乃至普通百姓,都钟爱并收藏着各种形态的玉石。这些珍贵的收藏品无疑是当时社会发展与文化繁盛的见证。三、市场发展玉石作为一种文化艺术品,自很久以来一直备受市场青睐。然而,在如今商业化的市场中,玉石买卖过程中经常伴随着不法行为,如夸大宝贝价值、虚假宣传和...
中国龙翻译成“Dragon”还是“Loong”?网友吵开了
在目前的中小学教材中,“龙”的英文多半被翻译为“Dragon”(www.e993.com)2024年11月29日。但最近这一个月,随着龙年的临近,“龙”的英文翻译中“Loong”逐渐被更多人所接受。如1月9日,中国国际电视台CGTN在报道“新春龙舞挑战赛”活动时,把“龙年”译为“LoongYear”,把“龙舞”译为“LoongDance”。
这场交流“价值”2000亿美元!黄仁勋:我们只需要三小时睡眠,因为...
接着我们将其拓展到物理仿真,因为在我们选择的视频游戏应用领域,你希望它不仅仅是美丽的,还需要动态,能够创造虚拟世界。我们一步一步地前进,并且将其应用到科学计算领域。其中一个最早的应用是分子动力学仿真,另一个是地震波处理,基本上是逆物理学。地震波处理非常类似于CT重建,另一种形式的逆物理学。我们就是...
曾经有两条路,摆在我的面前
(翻译:顾子欣先生)我们唯一能知道的是一生从此不同,我们唯一能做的是全力以赴。No.04我的志愿文/健仪曾有男同学问你以后想做什么相夫教子对方来了个鄙视还来了句女人您的名字是弱者那年十六七岁一语成真做了二十年家庭主妇发现...
和一位老挝人成为“队友”|三明治_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
我和队友都希望宝宝能够学会尽可能多的中文和老挝语。然而相比于丰富的中英双语的儿童读物,音乐,和图片识字卡,老挝语的材料十分匮乏。一方面,队友小小年纪就已经移民美国了,只会听和说老挝语,因此我们只能找带有发音标识和英文翻译的老挝语读物。另一方面,老挝本身也还没有发展出丰富的文化产品,很多的老挝年轻人平常看...
黄仁勋:我们只需要三小时睡眠,因为短缺让客户很着急
接着我们将其拓展到物理仿真,因为在我们选择的视频游戏应用领域,你希望它不仅仅是美丽的,还需要动态,能够创造虚拟世界。我们一步一步地前进,并且将其应用到科学计算领域。其中一个最早的应用是分子动力学仿真,另一个是地震波处理,基本上是逆物理学。地震波处理非常类似于CT重建,另一种形式的逆物理学。我们就是...