胡洪侠|英译《鲁拜集》的人
1940年12月21日,因心脏病去世,年仅44岁。那天我们在晓风书屋谈论《鲁拜集》,说起翻译波斯诗人奥马尔·哈亚姆鲁拜诗的英国作家菲茨杰拉德的一些传闻,现场就座的外国文学“资深读者”严峰瞬时瞪大眼睛,一脸茫然,然后迅速明白过来:原来你们说的爱德华·菲茨杰拉德,不是我喜欢的那位斯科特·菲茨杰拉德。其实,我们都对英...
外国人在上海留学是种怎样的体验?快来看看这本书!
虽然英语脱口秀俱乐部的成员英语都很不错,但在平时聚餐的时候也会用中文和英语交错交流。这也为丹尼尔提供了一些使用中文建立友谊、了解本地社会的机会。与丹尼尔相比,尼哈和露西反而没有在城市里找到很多和本地人用中文展开交流的机会。露西虽然租房住在校外,但遇到本地邻居也只有打招呼等简单交流。由此可见,脱口秀俱乐部...
生殖器战争:被忽视的阴道
撰文|露西·库克(LucyCooke)翻译|吴倩1952年,动物学家卡尔·G·哈特曼在关于负鼠的著作中讲述了对其繁殖方式的一个长期观点。“负鼠通过鼻子交配。”他这样告诉我们。根据传说,由此产生的宝宝并不会在负鼠细长的鼻子中发育,而是会被适时的喷嚏喷出去,“一段时间后……微小的胎儿被吹进育儿袋里”。负鼠的独...
【翻译团】曼联的老特拉福德闹剧:“我们被加拉塔萨雷球迷包围了”
小牛小眼聚焦英超
好听的英文名字女孩带中文翻译
更多好听的英文名字女孩带中文翻译01、audrey奥德莉--高贵显赫的人。02、anna安娜--优雅。03、bella贝拉--美丽的。04、clara克莱拉--明亮的,聪明的。05、cathy凯丝--纯洁的人06、darlene达莲娜--温柔可爱,体贴地爱。
露西和驯鹿对话 微软多语言翻译技术要与AWS、谷歌并驾齐驱
女孩后来把平板电脑带到雪地里,试图和两只驯鹿说话(www.e993.com)2024年11月22日。一旦她意识到自己能够使用Surface设备将他们打喷嚏翻译成英语,就会引发许多问题,例如“圣诞老人在夏天做什么?”和“克劳斯夫人做得好吗?”实时语言翻译一直是美国云计算三大领先提供商Microsoft、AWS和Google的研究领域。这三家公司都使用语音助手,可以翻译口语和句子,...
探照灯好书10月入围35部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|科普《“她”的力量:性别、性和雌性动物掀起的演化生物学变革》[英]露西·库克著吴倩译中信出版集团·鹦鹉螺2023年9月提名评委:何平内容简介:露西·库克,动物学家,《国家地理》探险家,绰号“新一代的大卫·爱登堡”,获得《国家地理》新兴探险家奖,在牛津大学师从理查德·道金斯获得...
把see eye to eye翻译成“眼看着眼” 老师表示难过
把seeeyetoeye翻译成“眼看着眼”老师表示难过英语中有很多短语不能凭着表面意思翻译,如果是这样,非常容易犯错。比如pullone'sleg翻译成“拖后腿”,你们英语老师要笑死了,英文pullone'sleg的真正意思是“逗别人玩,开别人的玩笑”;如果你把I‘mallears翻译成,我全身都是耳朵,也是要闹笑话了,’...
【新译者访谈】马爱农:翻译每一个新的咒语和魔法生物,都是一个不...
罗琳的文字不难,唯一容易卡住的地方就是一些译名如何确定,那些咒语、神奇动物、魔法界的器物,都是罗琳自己想象出来的,字典里查不到,翻译也只能靠想象。英文版的咒语通常是拉丁文词根加上一些念起来比较有力的音符,翻译过来既要表达出词根的意思,又要让咒语念起来铿锵有力。此外,书中借鉴了很多西方经典的神话传说、...
翻译家轶事 谁最先用“莎士比亚”之名?《贼史》是哪部小说?
商务印书馆1915年发行的《学生用英文学丛刻》就包括了单独刊行的《古舟子咏》。为方便读者阅读,全诗在正文之外加注。著名翻译家杨德豫翻译了《柯尔律治诗选》(即柯勒律治),在这本书中,他将《老水手行》和柯勒律治的另一名篇《忽必烈汗》译成汉语,为中国读者提供了一个在内容和形式上更为接近原作的读本。