TCT 2024丨LBCT Ⅰ:EARLY TAVR、EVOLVED、TAVR UNLOAD研究速览!
EARLYTAVR研究:对于无症状重度主动脉瓣狭窄患者,早期TAVR策略优于临床监测策略在2024年美国经导管心血管治疗学术会议(TCT)大会首日举行的LBCTI:NEJM联合专场上,来自美国新泽西州莫里斯敦医疗中心的PhilippeGénéreux教授公布了EARLYTAVR研究的最新结果,证实在无症状重度主动脉瓣狭窄(AS)患者中,早期经导管主动脉瓣置...
TCT 2024丨EARLY TAVR研究抢先看:无症状重度主动脉瓣狭窄患者TAVR...
在LBCTI:NEJM联合专场上,来自美国新泽西州莫里斯敦医疗中心的PhilippeGénéreux教授将公布经导管主动脉瓣置换术(TAVR)治疗无症状重度主动脉瓣狭窄(AS)的EARLYTAVR研究结果。POCKETIN基于该研究既往发表的研究设计文章,特整理概述,以供速览。研究背景与目的尽管目前的指南建议对选定的无症状重度AS患者进行主动脉瓣置...
靠近水的地方:雅思口语考试P2新题解析
3雅思口语part2话题答案:Occasionyougotupearly.Duringmylastsummervacation,IhadtheopportunitytowitnessabreathtakingsunrisebytheseasideinZhoushan.Asanaturelover,Iwaseagertoexperiencethisincrediblesight.However,IwasinformedthatIneededtowakeupextre...
飞鸟集有多少诗没被理解?第164首新译:“我的沉默”之巢
#thebirdofsomeearlydawn直译是:某个拂晓的那只鸟。(有别于thebirdinsomeearlydawn“某个拂晓里的那只鸟”,以及somebirdofaearlydawn“一个清晨的某只鸟”)这里of的用法,至少有三种理解(笔者采用第二种):一是指“属于”,这是of常用基本义,词组翻译为“属于某个拂晓的那只鸟”。
龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?
而今,越来越多的中国企业选用Loong来作为公司或产品的英译名,在华为的新春广告片中,也出现了“ChineseLoong”的翻译,译龙为“loong”正在被越来越多人接受。中国环球电视网CGTN把“龙舞”译为LoongDance用“loong”这个词来代表中国龙,它不仅具有相似的发音,而且这个词的形态也容易让人联想到与中国龙的形...
CD8+ T细胞耐受检查点触发一种由蛋白质翻译缺陷定义的独特分化状态
澳大利亚墨尔本大学IanA.Parish研究组发现,CD8+T细胞耐受检查点触发一种由蛋白质翻译缺陷定义的独特分化状态(www.e993.com)2024年11月17日。2024年5月21日,《免疫》杂志在线发表了这项成果。利用流式细胞表型分析、单细胞RNA测序(scRNA-seq)和染色质可及性分析,研究人员证明了体内外周对自身抗原的耐受引发了一种根本不同的分化状态,这种状态不...
accrue在合同中的译法
accrue,含义是“产生/累积”;而合同中经常出现的形式为1.accrued,翻译为应计,如accruedinterest应计利息/待付利息;2.ac
新加坡内政部长答复议员:为了更好照顾发展障碍儿童,新加坡将推...
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:陈浍敏女士:谢谢主席先生。我想就婴幼儿早期介入计划(EIPIC),向孙雪玲国务部长作出询问。她提到如果家长的孩子有发展障碍,婴幼儿早期介入计划将为家长提供哪些培训?其次,是关于能力建设的问题。据我所知,目前,有发展障碍的儿童在婴幼儿早期介入计划中心注册的等待时间,可能...
从读者到学者——我与“海外中国研究丛书”
32.《佛教征服中国:佛教在中国中古早期的传播与适应》(BuddhistConquestofChina,theSpreadandAdaptationofBuddhisminEarlyMedievalChina),[荷兰]许理和(ErikZürcher)著,李四龙、裴勇等译33.《新政革命与日本:中国,1898—1912》(China,1898-1912:TheXinzhengRevolutionAndJapan),[美]任达(Do...
有深度的一句话英文签名带翻译
签名代表了一个人的个性,更是间接地体现了一个人的文化素养,在这个网络化的时代,签名已经成为了展现自我,追逐潮流的必备要素,那什么样的签名会同时具备潮流和深度呢?答案肯定是内涵有深度的英文签名了,既时尚又励志,还自带翻译哦。Ifyoucan'twinbylyingdown,standupandrun....