大先生许孟雄:对外传播中国抗战之声的先驱
他1903年出生于福建福州的一个书香世家,1925年考入清华大学英语系,在五十多年的翻译生涯中,许孟雄累计完成译著近3000万字。他是第一个将毛泽东著作《论持久战》译成英文的大学教授,也是率先将中国社会主义现实主义经典文学作品《暴风骤雨》和革命现实主义里程碑之作《子夜》对外翻译成英语的译者。许孟雄除了在翻译领域...
用China Daily学英语的正确打开方式来了!
以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffadingawayinthehazeofthepast.我与他们血脉相连,但他们却已然被淹没在时...
读China Daily,看新闻学英语!|翻译|考试|文章|china daily_网易订阅
以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffadingawayinthehazeofthepast.我与他们血脉相连,但他们却已然被淹没在时...
复旦大学女教授陈果,只因读错“耄耋”两字,被网友炮轰跌下神坛
配合着她慵懒的讲课风格,这样的日子持续了十几年。课堂上的陈果,自信大气,仿佛带着光,讲述着她的毕生所学。她的课堂总是风趣幽默,令人深思。即便大学的思修课是很多人最讨厌的课,但是有她的课堂,总是座无虚席。陈果有过记者的经历,也做过翻译,甚至还去加拿大做过学术访问。这样丰富的经历,也让她不断...
何兆武:有些老师喜欢在课堂上胡扯,甚至于骂人,但我非常喜欢听
新校舍只有一个院子,地方就那么一点儿,房子不多,住也在那里,上课也在那里,所以彼此都非常熟悉,包括那些理学院的老师,虽然并不一定交往,可是大家都知道这是吴有训、叶企孙,那是周培源、吴大猷,像数学系的华罗庚、陈省身,都是大名人,几乎天天见面的。
正副校长课堂“打擂” 老师当评委,学生成赢家
台上,校长,同样还是政治老师的张江英,正讲述中美之间国体与政体的不同;台下,学生们认真听着她的旁征博引,教室最后,老师们拿笔在评分表上记录(www.e993.com)2024年9月20日。校长上课、老师评分,这种景象在杭州第七中学时常上演,不光校长,副书记、副校长等校领导也要上台讲课,还要互相赛课,就像武林门派的风云际会,而“坐收渔利”的...
西安翻译学院优秀教师吴进教授寄语青年学子:志存高远,重在当下
“西安翻译学院的老师都有自己的特点,这个实际上出乎我的意料。”吴进教授诚恳地说。他注意到,西安翻译学院的老师讲课很专注,对课堂以及教学节奏的把控能力很强,有自己的风格,也了解学生的状况和心理,毫不逊色于公办院校的老师。回顾在西安翻译学院6年的时光,吴进教授发自肺腑地感慨“西安翻译学院对我有知遇之恩”...
上课认真听讲重要性毋庸置疑,科大讯飞智能录音笔助力听课效率大提升
文字和音频都是最常见的信息载体,在日常生活中是最为常见的。比如孩子在课堂上上课,一边集中注意力听老师讲课,一边还要做好课堂笔记,这才是一个好学生应该做的事。成绩不理想的同学往往不是忽视了课堂听课的重要性,就是对学习已经失去了信心,心思根本不放在学习上。想要提高成绩绝不是一句空洞的口号,要围绕实...
在静心翻译的温柔岁月里,积蓄育人的力量
“翻译课我印象很深,我们大家经常会激烈讨论一些词和句子的翻译方法,各自都很坚持自己的看法。陈老师很尊重学生的想法,不会因为她是老师就强制我们听从她的意见。有的时候她还会说‘我觉得你这里处理得很好,我可以学习借鉴一下’。”在对研究生的培养上,陈方很注重学生的成长,从研究生一年级开始,每逢寒暑假都会给...
数学教授93岁重归讲台教诗词:课堂就是我的天堂
彼时复旦大一学英文,大二大三学德文,大四学法文。第一堂数学课,老师就将全世界著名大学用的微积分教材都列了一遍。潘鼎坤三天两头往四马路(今福州路)上的龙门书店跑,那里外文旧书打二三折,新书当年就能翻译引进来。六十多年后去上潘鼎坤数学课的学生回忆,他上课顺口说英文很平常,还会推荐俄语数学教材给学生看。潘...