热心网友赶赴医院当翻译,“一夜未睡希望能帮到小扎提”
热心网友赶赴医院当翻译,“一夜未睡希望能帮到小扎提”。#新疆早产儿紧急转运成都#0条评论|0人参与网友评论登录|注册发布相关新闻支教日记|与爱同行播种希望10月22日22:08|综合中国平安平安为让最偏远牧区孩子“看更远”,他用半生把孩子们“举高高”|每日人物今天11:01|媒体速报学生们孩...
协和与科龄:一段协和医院学院的创办往事
这家医院的历史可以追溯到咸丰辛酉年(1861),是由第一位在北京传播西方医学的伦敦会医学传教士雒魏林开办的一个药局(英文为“PekingHospital”)。科龄发现当地人基本没有病菌、污染、清洁、卫生的概念,没有任何公共卫生法规,没有人来领导对抗疫情。科龄忧伤地写到:“总是有疾病的威胁,伤寒、疟疾、天花等传染病使得...
1975年,施燕华在301医院给周总理当翻译,总理:别走,握握手
中华人民共和国恢复联合国席位后,施燕华是第一批进驻联合国的工作人员之一。施燕华从一个英语翻译,到破格被提升为外交官,再到游刃有余地处理工作。她的人生历程中,离不开周总理的指导和教诲。1971年,周总理在西花厅旁的一个小礼堂,接见了要去纽约参加26届联大的代表团。当天,他很高兴地一一点名代表团的成员...
静安三家医院助聋助盲提供“一门式”就诊服务
市北医院社工部张慧芬介绍,市北医院目前有部分医生、护士正在学习手语。“驻点市北医院的手语翻译有三位,一下午来看诊的听障病人有几十位。”张慧芬说。面对手翻少、病人多的情况,三家医院的医护人员纷纷开展手语学习,致力于做手翻的“候补”,争取第一时间回复每位患者的问题。“@医生,周二下午2点,外科看病。
国家最高荣誉!瑞金医院终身教授王振义院士获“共和国勋章”
1956年,由于国内缺少一本有关出血性疾病的参考书,王振义决定把国外最好的出凝血书籍翻译成中文,以满足临床需要。妻子谢竞雄也很支持,夫妇俩选择了两位美国医生编写的《出血性疾病》,每晚灯火通明,用了二年多的业余时间终于合译出《出血性疾病》一书,这本30万字英文专著译成的中文书1958年由上海科技卫生出版社出版...
华西、省医院专家号不排队,直接这里挂→
不久前(8月9日),四川天府新区人民医院与四川大学华西天府医院等医疗机构成功签署医联体合作协议,进一步满足人民群众日益增长的高品质就医需求(www.e993.com)2024年10月26日。目前,四川天府新区人民医院正逐步推进医联体合作,已邀请四川大学华西医院、四川省人民医院、四川大学华西天府医院专家驻院坐诊并开展手术。
GB/T51457-2024 英文版/外文版/翻译版 医院洁净护理与隔离单元建
GBT51457-2024英文版/外文版/翻译版医院洁净护理与隔离单元建筑技术标准1总则1.0.1为规范医院洁净护理与隔离单元工程建设,满足卫生学要求,符合安全、适用、经济、节能和环保的原则,制定本标准。1.0.2本标准适用于新建、扩建、改建的医院洁净护理与隔离单元工程的设计、施工、验收和维护。
...法国外交官带着翻译器看中医,武汉基层医院的外国朋友圈越来越大
”4月18日上午,在青山区红钢城街社区卫生服务中心中医科治疗室间,正发生着这样一段有趣的对话——来自印度的老人巴尔万特手里捏着翻译器,和科室主任刘显荣一样,耐心对着机器放慢语速说着,此时英语、普通话、汉字、英文四种声画同步在此上演。巴尔万特和丈夫加斯旺多是印度人,他们的儿子美籍印裔小布在中国和美国...
西安市第一医院眼科王彤主任团队翻译的《内界膜手术学》正式出版
由西安市第一医院眼科王彤主任团队翻译,张红兵副院长主审的《内界膜手术学》由世界图书出版西安有限公司正式出版。本译著为韩国釜山国立大学三位著名的眼科专家JiEunLee,IkSooByon,SungWhoPark所著的《內界膜手术学》。作者在本书中提出了独到的手术见解和理论,观点鲜明地评论了各种ILM手术的优缺点,同时...
揭医院体检乱象:套餐名目繁多价格最贵上万
圣西睿智说,这种所谓的身体检查,是他在美国的医院里闻所未闻的。根据对中文学术论文网站“中国知网”进行的检索,记者发现,这项技术主要用作军事侦察,1950年代被人首次用于医疗领域。截至目前,这一技术仍多被用于实验室研究。然而,就是这样一种设备,却在中国发扬光大,成为很多体检中心的“标配”。在慈铭的体检套餐里...