《黑神话》里的中国文化之美,被他们呈现给世界
游戏中“晦月魔君”的英文翻译“Darkveil”就是这个道理,英语本地化团队琅科和我提到,这个词首先是游戏里的原创,并非存在于中国神话体系中,因此音译的必要性不大。而玩过游戏后大家也知道,晦月魔君的身份就是前任的昴日星官(Dawnstar),所以他们参照Dawnstar一词,使用了Darkveil与之对应,和中文里的“昴日”“晦...
文化传承发展百人谈(56)丨寻找汉语之于世界的意义——专访中国...
最近网上引起热议的一件事,一个外国女生失恋了在网上发帖,很多中国网友用中式英语安慰她,说“youpretty,heugly;youswan,hefrog”(你美,他丑;你天鹅,他青蛙,意为:癞蛤蟆想吃天鹅肉),完全是中式表达,很简洁,但外国人看了居然也能领会其中的意思,而且十分感兴趣。还有“不作不死”,翻译成英文“nozuono...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
像《黑神话》英文版本,把黑熊精翻译成BlackBearGuai,而不是BalckBearMonster,有些网友说看着别扭。但我个人觉得,这或许就是在扭转外国玩家对妖怪的理解:这是我们中国的妖怪,它不是欧美的monster,也不是日本的ようかい(Yōkai)。游科用这种方式命名,一定也经过了反复的推敲和考虑,最终才决定下来。戚煜:对,...
中日关系要扶正压邪_观点中国
其中的原因之一是,日本在二战期间提倡的“爱国心”教育就是军国主义教育、反共蔑华教育,所以至今仍在以己度人。[详细]日右翼勾结热比娅是对中国内政的粗暴干涉日本前首相安倍晋三等46名自民党议员还向中国驻日本大使程永华联名提出抗议信,指责中方劝阻日本国会议员不参与热比娅举的活动是“干涉日本内政”。作为日本...
东西问·汉学家|英汉学家彭马田:《道德经》为何成翻译语言种类最...
彭马田。受访者供图彭马田(MartinPalmer),英国汉学家,罗马俱乐部研究员、英国温切斯特大学客座教授,曾任已故爱丁堡公爵菲利普亲王特别顾问。翻译多本中国古籍经典,英文译作《庄子》《尚书》《三国演义》成为知名出版社企鹅兰登书屋经典系列广受欢迎的作品。
严建平:他们因侦探小说结缘
其中祖父单独译了第五册,第六、第七册则由他与小青先生合译(www.e993.com)2024年11月1日。由此可见,在那个时候,祖父就与程小青先生熟识了。他们都崇仰“私家侦探”,祖父在这套全集的序中说:“私家侦探者,必其怀热忱,抱宏愿。如古之所谓游侠然,将出其奇才、异能,以济法律之穷而力拯众生之困厄者也。”而程小青先生则是塑造了私家侦探...
祁发宝团长身旁的翻译,已提干进入军校:当时职责所在,绝不后退
因为英语比较好,他们又驻扎在边境地区,吕天仓就被团长选中作为翻译,帮助他和印军交涉。印度人虽然也说英语,但是他们那充满咖喱味的口语真的很难听得懂,难为吕天仓不仅要一边忍受他们奇怪的口语,另一边还要用英语回怼他们的胡搅蛮缠。有了这个得力的帮手,祁发宝团长和印军的交涉也愈发的方便,所以每一次对峙中...
第十个国家公祭日,他们有话要说……
随着时光流逝,南京大屠杀历史记忆传承的重任落在后人的肩上。2022年8月,首批共13名南京大屠杀历史记忆传承人获得认证,黄兴华是其中之一。黄兴华说,作为南京大屠杀历史记忆传承人,自己有责任把这段家里的历史向后代、向社会讲述,不让历史悲剧重演。12·13...
老外疯狂吐槽中国景点的英语标识太少,网友:欧洲有人会中文?
“崇洋媚外”是前几年热度很高的词,可就是因为有些人为了“洋气”,一直给西方带去中国很崇拜西方的动作,这也是那时西方看不起中国的主要原因之一。中华网上有媒体报道,2023年时,有几位华人记者去美国采访了1000位美国群众,其中竟然有66%的美国人表示不喜欢中国人,且年纪越大,越看不起中国人。
全世界都劝退英语专业是真的么?
例如,根据中国教育在线的调研,超过70%的受访企业表示,员工的英语水平直接影响到公司的国际业务开展,其中TEM-8证书持有者在求职时被优先考虑的概率高出平均水平30%。这些证书门槛的设立,让英语专业学生在就业市场上具备了显著的先发优势,能够更容易敲开外资企业、涉外机构及国际组织的大门。又比如,一些大型翻译...