清华一博物馆被指现多处英文错误 称校对缺失致错
在参观中,发现介绍达·芬奇47岁的经历时,其中文介绍为“47岁。离开米兰。”展板上对应的英文翻译是“47yearsoldHeleavedfromMilan.”但在英文中,leaved指的是“有叶子的”,而表达“过去离开”的英文单词应为left。此外,该网友认为“47yearsoldHeleavedfromMilan.”中间应该有标点,来将47岁和离开...
“中国的中世与海外汉学的前沿——对话·翻译·交流”国际学术...
第一位主题演讲人是来自俄罗斯圣彼得堡国立大学的索嘉威教授,他的演讲题目是《圣彼得堡大学翻译古代和中世纪文学作品的传统》,他介绍了圣彼得堡国立大学翻译古代和中世纪文学作品的传统,强调了俄罗斯汉学家们在这一领域的持续贡献,特别是瓦西里耶夫(VasilyPavlovichVasiliev)和阿列克谢耶夫(VasiliyMihaylovichAleksyev)的翻...
西安欧亚学院董事长胡建波一行来西安翻译学院参观交流
3月25日上午,西安欧亚学院董事长胡建波、副校长李正、副书记张军宏、副校长张乐芳、教务处处长张娜、基建处处长雷春妮、后勤集团总经理助理强建旗一行到西安翻译学院参观交流,受到了西安翻译学院董事长丁晶的热情接待。在学校沙盘前,丁晶向来宾们介绍了学校的整体布局。随后,在丁晶等校领导的带领下,胡建波一行实地参观...
东西问·汉学家|英汉学家彭马田:《道德经》为何成翻译语言种类最...
彭马田(MartinPalmer),英国汉学家,罗马俱乐部研究员、英国温切斯特大学客座教授,曾任已故爱丁堡公爵菲利普亲王特别顾问。翻译多本中国古籍经典,英文译作《庄子》《尚书》《三国演义》成为知名出版社企鹅兰登书屋经典系列广受欢迎的作品。
口语翻译软件 我与老友的海外贸易“探险记”
结果呢,口语翻译软件一出手,那叫一个专业!客户说的话,口语翻译软件能快速、准确地翻译成中文,显示在我这边的主屏上,我这边说中文,口语翻译软件又能秒变英文显示在客屏上。客户直夸我们效率高,说我们公司“professional”!那时候,我心里感到很自豪,口语翻译软件真是帮了我的大忙。
1984年国宴中,盘里摆着鸡蛋的里根,看到翻译餐盘:咱们交换吧
吃一顿饭,中西方在文化上的差异可以说体现得淋漓尽致(www.e993.com)2024年10月20日。当时宴会上有一道菜叫龙须面,“龙须”按照英文直译过来就是“龙的胡须”,在外国人听起来十分可怕,所以后来翻译时,就直接改为“仙女的头发”。里根其实很早就对中国习惯进行了研究,特别是用筷子。有一次他来中国出席晚宴,竟然被误认为是在学用筷子。实际...
疯狂英语创始人李阳一行莅临展览馆参观交流
12月29日,疯狂英语创始人李阳一行莅临河南省产学研人工智能研究院及河南省人工智能展览馆参观交流,河南省人工智能展览馆执行馆长李娜陪同参观。参观过程李阳一行实地参观了智慧教育、智慧后勤、科学素质教育等展区,听取了展馆工作人员关于展览馆智慧书法、ai编程教育和人机交互实训室等特色实训室的介绍,观看了智能教育人形...
叶君健:别传新声于异邦(中国经典作家在海外)
除了在英国进行巡回演讲,叶君健还不断通过英文创作与翻译向世界传递中国革命的声音。二战结束后,他以研究员身份在剑桥大学国王学院研究西方文学,其间用英语创作了自传体小说《山村》等作品。1947年由英国西尔文出版社发行的《山村》以叶君健故乡、具有“将军县”之称的湖北红安县为原型,讲述了一个发生在湖北偏远山村的故...
清华艺博新展 | “看与被看:当代艺术展”带您感受丰富多样的艺术...
英文翻译及校对曹莉韩天楚朱彦熹蔡宇洁张钰淇刘方舟清华大学艺术博物馆开馆时间本馆实行限流预约参观每周二至周日9:00-17:00(16:30停止入馆)逢周一闭馆参观门票清华师生:持校园卡等本人学校有效证件可免普通门票和特展门票社会观众:需购买普通门票或特展门票(含普展)或特展联票(含普展)优惠...
博物馆,最博大的课堂
“良渚博物院主要是展示良渚文化。在博物馆里做研究跟高校、研究所不一样,更像是做‘翻译’,把枯燥的考古过程、晦涩的专业名词‘翻译’成大众能看懂、感兴趣的展示,把研究成果转化为日常展览。”良渚博物院院长徐天进说。徐天进用考古发掘报告举例,“大众很难理解专业术语,由博物院把考古报告转化成展览,观众才容易看懂...